From: Frank Brehm Date: Mon, 8 Jan 2018 10:53:43 +0000 (+0100) Subject: committing changes in /etc after emerge run X-Git-Url: https://git.uhu-banane.org/?a=commitdiff_plain;h=bbb46b0b837158b6ad0f3cfd751abb4a23543b3d;p=config%2Fbruni%2Fetc.git committing changes in /etc after emerge run Package changes: --- diff --git a/.etckeeper b/.etckeeper index cde9d876..cc016b66 100755 --- a/.etckeeper +++ b/.etckeeper @@ -1544,24 +1544,6 @@ maybe chmod 0755 'gconf/gconf.xml.system' maybe chmod 0644 'gconf/gconf.xml.system/.keep_gnome-base_gconf-2' maybe chmod 0755 'gconf/schemas' maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_default_applications.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_visual.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_browser.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_office.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_terminal.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_applications_window_manager.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_background.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_file_views.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_interface.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_lockdown.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_mouse.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_sound.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnail_cache.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnailers.schemas' -maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_typing_break.schemas' maybe chmod 0644 'gconf/schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas' maybe chmod 0644 'gconf/schemas/gksu.schemas' maybe chmod 0644 'gconf/schemas/ibus.schemas' @@ -2640,8 +2622,6 @@ maybe chmod 0755 'snmp' maybe chmod 0644 'snmp/snmpd.conf.example' maybe chmod 0755 'sound' maybe chmod 0755 'sound/events' -maybe chmod 0644 'sound/events/gnome-2.soundlist' -maybe chmod 0644 'sound/events/gtk-events-2.soundlist' maybe chmod 0644 'sound/events/mate-battstat_applet.soundlist' maybe chmod 0755 'ssh' maybe chmod 0755 'ssh/ca' diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas deleted file mode 100644 index 06425a00..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas +++ /dev/null @@ -1,371 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/feature_state_change_beep - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/feature_state_change_beep - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/timeout_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/timeout_enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/timeout - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/timeout - gnome - int - 200 - - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_delay - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_delay - gnome - int - 300 - - minimum interval in milliseconds - Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds. - - - - Minimales Intervall in Millisekunden - Mehrmaliges Drücken _derselben_ Taste innerhalb von @delay Millisekunden ignorieren. - - - - minimum interval in milliseconds - Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds. - - - - Минимальный интервал (в миллисекундах) - Игнорировать многократные нажатия одной клавиши в период @delay миллисекунд. - - - - khoảng chờ tối thiểu (mili giây) - Bỏ qua nhấn nhiều lần _cùng_ một phím trong vòng @delay mili giây. - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_beep_reject - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/bouncekeys_beep_reject - gnome - bool - false - - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_max_speed - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_max_speed - gnome - int - 10 - - Pixels per seconds - How many pixels per second to move at the maximum speed. - - - - Pixel pro Sekunde - Die Anzahl der Pixel pro Sekunde, mit denen die Mausbewegung bei maximaler Geschwindigkeit erfolgt. - - - - Pixels per seconds - How many pixels per second to move at the maximum speed. - - - - Пикселей в секунду - Сколько пикселей в секунду составляет максимальная скорость. - - - - Điểm ảnh mỗi giây - Di chuyển bao nhiêu điểm ảnh mỗi giây ở tốc độ tối đa. - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_accel_time - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_accel_time - gnome - int - 300 - - How long to accelerate in milliseconds - How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed. - - - - Wie lang die Beschleunigung in Millisekunden dauern soll - Die Anzahl der Millisekunden von 0 bis zur maximalen Beschleunigung. - - - - How long to accelerate in milliseconds - How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed. - - - - Как долго ускоряться (в миллисекундах) - Сколько миллисекунд требуется для набора скорости от 0 до максимальной. - - - - Bao lâu cần tăng tốc (mili-giây) - Mất bao nhiêu mili giây để đi từ 0 đến tốc độ tối đa. - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_init_delay - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/mousekeys_init_delay - gnome - int - 300 - - Initial delay in milliseconds - How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate. - - - - Verzögerung in Millisekunden zu Beginn - Die Anzahl der Millisekunden, die abgewartet wird, bevor Maus-Bewegungstasten zu funktionieren beginnen. - - - - Initial delay in milliseconds - How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate. - - - - Начальная задержка (в миллисекундах) - Сколько миллисекунд ожидать, прежде чем включать клавиши передвижения мыши. - - - - Khoảng chờ khởi đầu (mili giây) - Số mili-giây cần chờ trước khi phím di chuyển chuột bắt đầu hoạt động. - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_delay - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_delay - gnome - int - 300 - - Minimum interval in milliseconds - Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds. - - - - Minimales Intervall in Millisekunden - Eine Taste nicht als gedrückt werten, wenn sie nicht @delay Millisekunden heruntergedrückt wurde. - - - - Minimum interval in milliseconds - Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds. - - - - Минимальный интервал (в миллисекундах) - Не принимать нажатие, если оно длилось менее @delay миллисекунд. - - - - Khoảng chờ tối thiểu (mili giây) - Không chấp nhận phím được nhấn trừ khi nhấn trong vòng @delay mili giây. - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_press - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_press - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_accept - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_accept - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_reject - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/slowkeys_beep_reject - gnome - bool - false - - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_enable - gnome - bool - false - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_two_key_off - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_two_key_off - gnome - bool - false - - - Disable if two keys are pressed at the same time. - - - - - Deaktivieren, wenn zwei Tasten gleichzeitig gedrückt werden - - - - - Disable if two keys are pressed at the same time. - - - - - Отключать, если две клавиши нажаты одновременно. - - - - - Tắt nếu hai phím được nhấn cùng lúc. - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_modifier_beep - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/stickykeys_modifier_beep - gnome - bool - false - - - Beep when a modifier is pressed. - - - - - Signalton erzeugen, wenn ein Modifikator gedrückt wird - - - - - Beep when a modifier is pressed. - - - - - Подавать сигнал, когда модификатор нажат. - - - - - Kêu bíp khi nhấn phím bổ trợ. - - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/keyboard/togglekeys_enable - /desktop/gnome/accessibility/keyboard/togglekeys_enable - gnome - bool - false - - - - - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas deleted file mode 100644 index 827afc42..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ - - - - /schemas/desktop/gnome/accessibility/startup/exec_ats - /desktop/gnome/accessibility/startup/exec_ats - gnome - list - string - [] - - Startup Assistive Technology Applications - List of assistive technology applications to start when logging into the GNOME desktop. - - - - Beim Anmelden zu startende Anwendungen, die Hilfstechnologie bereitstellen - Liste der beim Anmelden am GNOME-Desktop zu startende Anwendungen, die Hilfstechnologie bereitstellen. - - - - Startup Assistive Technology Applications - List of assistive technology applications to start when logging into the GNOME desktop. - - - - Запускаемые при входе приложения специальных возможностей - Список приложений для людей с ограниченными возможностями, запускаемых при входе в среду GNOME. - - - - Ứng dụng Công nghệ Trợ giúp lúc khởi động - Danh sách các ứng dụng công nghệ trợ giúp cần khởi chạy khi đăng nhập vào môi trường GNOME. - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas deleted file mode 100644 index 5669845a..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/at/mobility/exec - /desktop/gnome/applications/at/mobility/exec - gnome - string - dasher - - Preferred Mobility assistive technology application - Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, menu, or command line. - - - - Bevorzugte Anwendung für mobile Hilfstechnologie - Die bevorzugte Anwendung für mobile Hilfstechnologie, die beim Anmelden, in Menüs oder der Kommandozeile verwendet wird. - - - - Preferred Mobility assistive technology application - Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, menu, or command line. - - - - Предпочтительное приложение помощи передвижению - Предпочтительное приложение помощи передвижению, которое следует использовать при входе в систему, в меню или в командной строке. - - - - Ứng dụng Công nghệ Trợ giúp khả năng di chuyển ưa thích - Ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng di chuyển ưa thích cần dùng để đăng nhập, cho trình đơn hay dòng lệnh. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/at/mobility/startup - /desktop/gnome/applications/at/mobility/startup - gnome - bool - false - - Start preferred Mobility assistive technology application - GNOME to start preferred Mobility assistive technology application during login. - - - - Bevorzugte Anwendung für mobile Hilfstechnologie starten - Bevorzugte Anwendung für mobile Hilfstechnologie beim Anmelden starten. - - - - Start preferred Mobility assistive technology application - GNOME to start preferred Mobility assistive technology application during login. - - - - Запускать предпочтительное приложение помощи передвижению - Нужно ли запускать предпочтительное приложение помощи передвижению при входе в среду. - - - - Khởi chạy ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng di chuyển ưa thích - GNOME sẽ khởi chạy ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng di chuyển trong khi đăng nhập. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_visual.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_visual.schemas deleted file mode 100644 index de47251f..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_at_visual.schemas +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/at/visual/exec - /desktop/gnome/applications/at/visual/exec - gnome - string - orca - - Preferred Visual assistive technology application - Preferred Visual assistive technology application be used for login, menu, or command line. - - - - Bevorzugte Anwendung für visuelle Hilfstechnologie - Die bevorzugte Anwendung für visuelle Hilfstechnologie, die beim Anmelden, in Menüs oder der Kommandozeile verwendet wird. - - - - Preferred Visual assistive technology application - Preferred Visual assistive technology application be used for login, menu, or command line. - - - - Предпочтительное приложение помощи зрению - Предпочтительное приложение помощи зрению, которое следует использовать при входе в систему, в меню или в командной строке. - - - - Ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng nhìn ưa thích - Ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng nhìn ưa thích cần dùng để đăng nhập, cho trình đơn hay dòng lệnh. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/at/visual/startup - /desktop/gnome/applications/at/visual/startup - gnome - bool - false - - Start preferred Visual assistive technology application - GNOME to start preferred Visual assistive technology application during login. - - - - Bevorzugte Anwendung für visuelle Hilfstechnologie starten - Bevorzugte Anwendung für visuelle Hilfstechnologie beim Anmelden starten. - - - - Start preferred Visual assistive technology application - GNOME to start preferred Visual assistive technology application during login. - - - - Запускать предпочтительное приложение помощи зрению - Нужно ли запускать предпочтительное приложение помощи зрению при входе в среду. - - - - Khởi chạy ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng nhìn ưa thích - GNOME sẽ khởi chạy ứng dụng công nghệ trợ giúp khả năng nhìn ưa thích. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_browser.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_browser.schemas deleted file mode 100644 index dd3c8e1a..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_browser.schemas +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/browser/exec - /desktop/gnome/applications/browser/exec - gnome - string - mozilla - - Default browser - Default browser for all URLs. - - - - Vorgabe-Browser - Für alle URLs voreingestellter Browser. - - - - Default browser - Default browser for all URLs. - - - - Браузер по умолчанию - Браузер по умолчанию для всех URL. - - - - Trình duyệt mặc định - Trình duyệt mặc định cho mọi URL. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/browser/needs_term - /desktop/gnome/applications/browser/needs_term - gnome - bool - false - - Browser needs terminal - Whether the default browser needs a terminal to run. - - - - Browser benötigt Terminal - Legt fest, ob der Vorgabe-Browser ein Terminal benötigt, um ausgeführt zu werden. - - - - Browser needs terminal - Whether the default browser needs a terminal to run. - - - - Браузеру нужен терминал - Нуждается ли браузер по умолчанию в терминале. - - - - Trình duyệt cần thiết bị cuối. - Trình duyệt mặc định có cần thiết bị cuối để chạy không. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/browser/nremote - /desktop/gnome/applications/browser/nremote - gnome - bool - true - - Browser understands remote - Whether the default browser understands netscape remote. - - - - Kann der Browser fernbedient werden? - Legt fest, ob sich der Vorgabe-Browser mittels »netscape remote« fernbedienen lässt. - - - - Browser understands remote - Whether the default browser understands netscape remote. - - - - Браузер понимает удалённые команды - Понимает ли браузер по умолчанию удалённые команды netscape. - - - - Trình duyệt điều khiển từ xa. - Trình duyệt mặc định có hiểu netscape remote không. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_office.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_office.schemas deleted file mode 100644 index 9f40eb37..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_office.schemas +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/calendar/exec - /desktop/gnome/applications/calendar/exec - gnome - string - evolution - - Default calendar - Default calendar application - - - - Voreingestellter Kalender - Voreingestellte Kalender-Anwendung - - - - Default calendar - Default calendar application - - - - Календарь по умолчанию - Приложение календаря по умолчанию - - - - Lịch mặc định - Ứng dụng lịch mặc định - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/calendar/needs_term - /desktop/gnome/applications/calendar/needs_term - gnome - bool - false - - Calendar needs terminal - Whether the default calendar application needs a terminal to run - - - - Kalender benötigt Terminal - Legt fest, ob die voreingestellte Kalender-Anwendung ein Terminal benötigt, um ausgeführt zu werden - - - - Calendar needs terminal - Whether the default calendar application needs a terminal to run - - - - Календарю нужен терминал - Нуждается ли приложение календаря по умолчанию в терминале. - - - - Lịch cần thiết bị cuối - Ứng dụng lịch mặc định có cần thiết bị cuối để chạy không. - - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/tasks/exec - /desktop/gnome/applications/tasks/exec - gnome - string - evolution - - Default tasks - Default tasks application - - - - Voreingestellte Aufgaben - Voreingestellte Aufgaben-Anwendung - - - - Default tasks - Default tasks application - - - - Задачи по умолчанию - Приложение задач по умолчанию - - - - Tác vụ mặc định - Ứng dụng tác vụ mặc định - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/tasks/needs_term - /desktop/gnome/applications/tasks/needs_term - gnome - bool - false - - Tasks needs terminal - Whether the default tasks application needs a terminal to run - - - - Aufgaben-Anwendung benötigt Terminal - Legt fest, ob die voreingestellte Aufgaben-Anwendung ein Terminal benötigt, um ausgeführt zu werden - - - - Tasks needs terminal - Whether the default tasks application needs a terminal to run - - - - Задачам нужен терминал - Нуждается ли приложение задач по умолчанию в терминале. - - - - Tác vụ cần thiết bị cuối - Ứng dụng tác vụ mặc định có cần thiết bị cuối để chạy không. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_terminal.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_terminal.schemas deleted file mode 100644 index df263b37..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_terminal.schemas +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/terminal/exec - /desktop/gnome/applications/terminal/exec - gnome - string - gnome-terminal - - Terminal application - Terminal program to use when starting applications that require one. - - - - Terminal-Anwendung - Zu verwendende Terminal-Anwendung beim Starten von Anwendungen, die ein Terminal benötigen. - - - - Terminal application - Terminal program to use when starting applications that require one. - - - - Терминал - Терминал, который используется для запуска нуждающихся в нём приложений. - - - - Ứng dụng thiết bị cuối - Chương trình thiết bị cuối cần dùng để khởi chạy ứng dụng có yêu cầu. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/terminal/exec_arg - /desktop/gnome/applications/terminal/exec_arg - gnome - string - -x - - Exec Arguments - Argument used to execute programs in the terminal defined - by the 'exec' key. - - - - Ausführungsargumente - Das zum Ausführen von Programmen im Terminal verwendete, vom Schlüssel »exec« festgelegte Argument. - - - - Exec Arguments - Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key. - - - - Аргументы для ключа «exec» - Аргумент, используемый при запуске программ в терминале по ключу «exec». - - - - Đối số Exec - Đối số được dùng để thực hiện chương trình trong thiết bị cuối được định nghĩa bởi khóa « exec » (thực hiện). - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_window_manager.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_window_manager.schemas deleted file mode 100644 index b9370cbc..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_applications_window_manager.schemas +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/window_manager/default - /desktop/gnome/applications/window_manager/default - gnome - string - - Fallback window manager (deprecated) - - Fallback window manager if user window manager can't be found. - This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - - Fenster-Manager im Problemfall (veraltet) - Fenster-Manager, der verwendet werden soll, wenn der bevorzugte Fenster-Manager nicht gefunden werden konnte. Dieser Schlüssel ist seit GNOME 2.12 veraltet. - - - - Fallback window manager (deprecated) - Fallback window manager if user window manager can't be found. This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - Резервный оконный менеджер (устарело) - Резервный оконный менеджер, если указанный пользователем не найден. Этот ключ является устаревшим начиная с GNOME 2.12. - - - - Bộ quản lý cửa sổ dự phòng (bị phản đối) - Bộ quản lý cửa sổ dự phòng trong trường hợp không tìm thấy bộ quản lý cửa sổ của người dùng. Khóa này đã bị phản đối kể từ Gnome 2.12. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/window_manager/current - /desktop/gnome/applications/window_manager/current - gnome - string - - User window manager (deprecated) - - Window manager to try first. - This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - - Bevorzugter Fenster-Manager (veraltet) - Der Fenster-Manager der als erster versucht werden soll. Dieser Schlüssel ist seit GNOME 2.12 veraltet. - - - - User window manager (deprecated) - Window manager to try first. This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - Пользовательский оконный менеджер (устарело) - Оконный менеджер, который необходимо пробовать первым. Этот ключ считается устаревшим начиная с GNOME 2.12. - - - - Bộ quản lý cửa sổ người dùng (bị phản đối) - Bộ quản lý cửa sổ cần thử đầu tiên. Khóa này đã bị phản đối kể từ Gnome 2.12. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/window_manager/number_of_workspaces - /desktop/gnome/applications/window_manager/number_of_workspaces - gnome - int - - The number of workspaces (deprecated) - - The number of workspaces the window manager should use - This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - - Die Anzahl der Arbeitsflächen (veraltet) - Die Anzahl der Arbeitsflächen, die der Fenster-Manager verwenden soll. Dieser Schlüssel ist seit GNOME 2.12 veraltet. - - - - The number of workspaces (deprecated) - The number of workspaces the window manager should use This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - Число рабочих областей (устарело) - Число рабочих областей, которые следует иметь оконному менеджеру. Этот ключ является устаревшим начиная с GNOME 2.12. - - - - Số các vùng làm việc (bị phản đối). - Số vùng làm việc bộ quản lý cửa sổ nên dùng. Khóa này đã bị phản đối kể từ Gnome 2.12. - - - - /schemas/desktop/gnome/applications/window_manager/workspace_names - /desktop/gnome/applications/window_manager/workspace_names - gnome - list - string - - Names of the workspaces (deprecated) - - A list with names of the first window manager workspaces. - This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - - Namen der Arbeitsflächen (veraltet) - Eine Liste mit den Namen der ersten, vom Fenster-Manager verwendeten Arbeitsflächen. Dieser Schlüssel ist seit GNOME 2.12 veraltet. - - - - Names of the workspaces (deprecated) - A list with names of the first window manager workspaces. This key has been deprecated since GNOME 2.12. - - - - Имена рабочих областей (устарело) - Список имён рабочих областей первого оконного менеджера. Этот ключ считается устаревшим начиная с GNOME 2.12. - - - - Tên các vùng làm việc (bị phản đối). - Danh sách kèm tên vùng làm việc của bộ quản lý cửa sổ đầu tiên. Khóa này đã bị phản đối kể từ Gnome 2.12. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_background.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_background.schemas deleted file mode 100644 index fe8b08ed..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_background.schemas +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ - - - - /schemas/desktop/gnome/background/draw_background - /desktop/gnome/background/draw_background - gnome - bool - true - - Draw Desktop Background - Have GNOME draw the desktop background. - - - - Desktop-Hintergrund zeichnen - Legt fest, ob GNOME den Desktop-Hintergrund zeichnet. - - - - Draw Desktop Background - Have GNOME draw the desktop background. - - - - Отрисовывать фон рабочего стола - Должна ли среда GNOME отрисовывать рабочий стол. - - - - Vẽ nền mặt bàn - Để GNOME vẽ ảnh nền. - - - - /schemas/desktop/gnome/background/picture_options - /desktop/gnome/background/picture_options - gnome - string - zoom - - Picture Options - Determines how the image set by wallpaper_filename is - rendered. Possible values are "none", "wallpaper", "centered", "scaled", - "stretched", "zoom", "spanned". - - - - Bildoptionen - Legt fest, wie das von »wallpaper_filename« festgelegte Bild dargestellt werden soll. Zulässige Werte: »none« (Keins), »wallpaper« (Tapete), »centered« (zentriert), »scaled« (skaliert), »stretched« (gestreckt), »zoom« (Zoom) sowie »spanned« (gespannt). - - - - Picture Options - Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom", "spanned". - - - - Параметры картинки - Определяет, как будет отрисовываться изображение, установленное ключом wallpaper_filename. Возможные значения: «none», «wallpaper», «centered», «scaled», «stretched», «zoom», «spanned». - - - - Tùy chọn ảnh - Xác định ảnh đặt bởi « wallpaper_filename » (tên tập tin ảnh nền) được vẽ như thế nào. Giá trị hợp lệ là: - • none — không có - • wallpaper — ảnh nền - • centered — đã canh giữa - • scaled — đã co giãn - • stretched — đã kéo giãn - • zoom — thu/phóng - • spanned — chiếm giữ - - - - /schemas/desktop/gnome/background/picture_filename - /desktop/gnome/background/picture_filename - gnome - string - /usr/share/pixmaps/backgrounds/gnome/gentoo/gentoo-emergence.png - - Picture Filename - File to use for the background image. - - - - Dateiname des Bildes - Als Hintergrundbild zu verwendende Datei. - - - - Picture Filename - File to use for the background image. - - - - Имя файла картинки - Файл, используемый в качестве фона рабочего стола. - - - - Tên tập tin ảnh - Tập tin dùng làm ảnh nền. - - - - /schemas/desktop/gnome/background/picture_opacity - /desktop/gnome/background/picture_opacity - gnome - int - 100 - - Picture Opacity - Opacity with which to draw the background picture. - - - - Deckkraft des Bildes - Deckkraft, mit der das Hintergrundbild gezeichnet wird. - - - - Picture Opacity - Opacity with which to draw the background picture. - - - - Непрозрачность картинки - Непрозрачность, с которой следует отрисовывать фоновое изображение. - - - - Độ mờ đục ảnh - Độ mờ đục để vẽ ảnh nền. - - - - /schemas/desktop/gnome/background/primary_color - /desktop/gnome/background/primary_color - gnome - string - #66ba00 - - Primary Color - Left or Top color when drawing gradients, or the solid color. - - - - Erste Farbe - Linke bzw. obere Farbe beim Zeichnen eines Farbverlaufs, oder die bei einem einfarbigen Hintergrund verwendete Farbe. - - - - Primary Colour - Left or Top colour when drawing gradients, or the solid colour. - - - - Первичный цвет - Левый или верхний цвета при отрисовке градиента, либо сплошной цвет. - - - - Màu chính - Màu Trái hoặc Trên khi vẽ dốc, hoặc màu đặc. - - - - /schemas/desktop/gnome/background/secondary_color - /desktop/gnome/background/secondary_color - gnome - string - #66ba00 - - Secondary Color - Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color. - - - - Zweite Farbe - Rechte bzw. untere Farbe beim Zeichnen eines Farbverlaufs. Bei einem einfarbigen Hintergrund wir diese Farbe nicht verwendet. - - - - Secondary Colour - Right or Bottom colour when drawing gradients, not used for solid colour. - - - - Вторичный цвет - Правый или нижний цвета при отрисовке градиента. Не используется при сплошном цвете. - - - - Màu phụ - Màu Phải hoặc Dưới khi vẽ dốc, không được dùng để vẽ màu đặc. - - - - /schemas/desktop/gnome/background/color_shading_type - /desktop/gnome/background/color_shading_type - gnome - string - solid - - Color Shading Type - How to shade the background color. Possible values are "horizontal-gradient", "vertical-gradient", and "solid". - - - - Typ der Farbschattierung - Legt fest, wie die Hintergrundfarbe schattiert werden soll. Zulässige Werte: »horizontal-gradient« (Horizontaler Verlauf), »vertical-gradient« (Vertikaler Verlauf) sowie »solid« (Einfarbig). - - - - Colour Shading Type - How to shade the background colour. Possible values are "horizontal-gradient", "vertical-gradient", and "solid". - - - - Тип цветового перехода - Как изменять цвет фона. Возможные значения: «horizontal-gradient», «vertical-gradient» и «solid». - - - - Kiểu bóng màu - Bóng màu nền như thế nào. Giá trị hợp lệ là: - • horizontal-gradient — dốc ngang - • vertical-gradient — dốc dọc - • solid — đặc. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_file_views.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_file_views.schemas deleted file mode 100644 index 26ff3583..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_file_views.schemas +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/file-views/icon_theme - /desktop/gnome/file_views/icon_theme - gnome - string - crux_teal - - File Icon Theme - Theme used for displaying file icons. - - - - Dateisymbol-Thema - Zum Anzeigen von Dateisymbole verwendetes Thema. - - - - File Icon Theme - Theme used for displaying file icons. - - - - Тема файловых значков - Тема, используемая для показа значков файлов. - - - - Sắc thái Biểu tượng Tập tin - Sắc thái được dùng để hiển thị biểu tượng tập tin. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_interface.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_interface.schemas deleted file mode 100644 index b245dcbc..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_interface.schemas +++ /dev/null @@ -1,858 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/accessibility - /desktop/gnome/interface/accessibility - gnome - bool - false - - Enable Accessibility - Whether Applications should have accessibility support. - - - - Barrierefreiheit aktivieren - Legt fest, ob Anwendungen barrierefreien Zugriff ermöglichen sollen. - - - - Enable Accessibility - Whether Applications should have accessibility support. - - - - Включить специальные возможности - Поддерживать ли специальные возможности в приложениях. - - - - Bật khả năng truy cập - Ứng dụng có nên hỗ trợ khả năng truy cập không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/enable_animations - /desktop/gnome/interface/enable_animations - gnome - bool - true - - Enable Animations - Whether animations should be displayed. Note: This is a global - key, it changes the behaviour of the window manager, the panel etc. - - - - - Animationen aktivieren - Sollen Animationen angezeigt werden? Hinweis: Dies ist ein globaler Schlüssel. Er ändert das Verhalten des Fenstermanagers, des Panels usw. - - - - Enable Animations - Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it changes the behaviour of the window manager, the panel etc. - - - - Включить анимацию - Отображать ли анимацию. Обратите внимание: это глобальный ключ, его изменение повлияет на поведение оконного менеджера, панели и так далее. - - - - Bật hoạt cảnh - Có nên hiển thị hoạt cảnh hay không. Chú ý: đây là khóa toàn cục, nó tác động lên hành vi của bộ quản lý cửa sổ, bảng điều khiển v.v. ... - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/menus_have_tearoff - /desktop/gnome/interface/menus_have_tearoff - gnome - bool - false - - Menus Have Tearoff - Whether menus should have a tearoff. - - - - Menüs haben Abreißer - Legt fest, ob in Menüs ein Abreißer angezeigt werden soll. - - - - Menus Have Tearoff - Whether menus should have a tearoff. - - - - В меню есть линии разрыва - Показывать ли линию отрыва в меню. - - - - Trình đơn tách rời được - Có nên tách rời trình đơn được không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/can_change_accels - /desktop/gnome/interface/can_change_accels - gnome - bool - false - - Can Change Accels - Whether the user can dynamically type a new accelerator when - positioned over an active menuitem. - - - - Veränderliche Tastenkombinationen - Legt fest, ob der Benutzer dynamisch eine Tastenkombination für Menüeinträge festlegen kann, wenn diese durch Maus oder Tastatur hervorgehoben werden. - - - - Can Change Accels - Whether the user can dynamically type a new accelerator when positioned over an active menuitem. - - - - Можно ли изменять комбинации клавиш - Может ли пользователь динамически вводить новую комбинацию клавиш для пункта меню при указании на него. - - - - Có thể đổi phím tắt - Người dùng có thể gõ động phím tắt mới khi ở trên mục trình đơn hoạt động không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/toolbar_style - /desktop/gnome/interface/toolbar_style - gnome - string - both-horiz - - Toolbar Style - Toolbar Style. Valid values are "both", "both-horiz", "icons", and - "text". - - - - Werkzeugleisten-Stil - Der Stil der Werkzeugleiste. Zulässige Werte: »both« (Symbol und Text darunter), »both_horiz« (Symbol und Text daneben), »icon« (nur Symbol) sowie »text« (nur Text). - - - - Toolbar Style - Toolbar Style. Valid values are "both", "both-horiz", "icons", and "text". - - - - Стиль панелей инструментов - Стиль панелей инструментов. Возможные значения: «both», «both_horiz», «icon», «text». - - - - Kiểu dáng thanh công cụ - Kiểu dáng thanh công cụ. Giá trị hợp lệ là: - • both — cả hai, - • both-horiz — cả hai ngang, - • icons — biểu tượng, - • text — chữ. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/menus_have_icons - /desktop/gnome/interface/menus_have_icons - gnome - bool - true - - Menus Have Icons - Whether menus may display an icon next to a menu entry. - - - - Menüs haben Symbole - Legt fest, ob Menüs ein Symbol neben den Menüeinträgen anzeigen dürfen. - - - - Menus Have Icons - Whether menus may display an icon next to a menu entry. - - - - В меню показываются значки - Показывать ли значки в пунктах меню. - - - - Trình đơn có biểu tượng - Trình đơn có thể hiển thị ảnh bên cạnh mục nhập trình đơn không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/buttons_have_icons - /desktop/gnome/interface/buttons_have_icons - gnome - bool - false - - Buttons Have Icons - Whether buttons may display an icon in addition to the button text. - - - - Knöpfe haben Symbole - Legt fest, ob Knöpfe ein Symbol neben dem Text anzeigen dürfen. - - - - Buttons Have Icons - Whether buttons may display an icon in addition to the button text. - - - - Значки на кнопках - Показывать ли значки в кнопках вместе с текстом. - - - - Nút có Biểu tượng - Cái nút nên hiển thị một biểu tượng thêm vào nhãn, hay không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/menubar_detachable - /desktop/gnome/interface/menubar_detachable - gnome - bool - false - - Menubar Detachable - Whether the user can detach menubars and move them around. - - - - Menüleiste ist abnehmbar - Legt fest, ob der Benutzer Menüleisten abnehmen und verschieben kann. - - - - Menubar Detachable - Whether the user can detach menubars and move them around. - - - - Открепляемые меню - Может ли пользователь откреплять меню и передвигать их по экрану. - - - - Có thể tháo thanh trình đơn - Người dùng có thể tháo thanh trình đơn và di chuyển đi chỗ khác không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/toolbar_detachable - /desktop/gnome/interface/toolbar_detachable - gnome - bool - false - - Toolbar Detachable - Whether the user can detach toolbars and move them around. - - - - Werkzeugleisten abtrennbar - Legt fest, ob der Benutzer Werkzeugleisten abnehmen und verschieben kann. - - - - Toolbar Detachable - Whether the user can detach toolbars and move them around. - - - - Открепляемые панели инструментов - Может ли пользователь откреплять панели инструментов и передвигать их по экрану. - - - - Có thể tháo thanh công cụ - Người dùng có thể thao thanh công cụ và di chuyển đi chỗ khác không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/toolbar_icons_size - /desktop/gnome/interface/toolbar_icons_size - gnome - string - large-toolbar - - Toolbar Icon Size - Size of icons in toolbars, either "small-toolbar" or - "large-toolbar". - - - - Symbolgröße in Werkzeugleisten - Symbolgröße in Werkzeugleisten, entweder »small-toolbar« (klein) oder »large-toolbar« (groß). - - - - Toolbar Icon Size - Size of icons in toolbars, either "small-toolbar" or "large-toolbar". - - - - Размер значков на панелях инструментов - Размер значков на панелях инструментов: либо «small-toolbar», либо «large-toolbar». - - - - Cỡ biểu tượng thanh công cụ - Kích cỡ của biểu tượng trên thanh công cụ, hoặc: - • small-toolbar biểu tượng nhỏ cho thanh công cụ - • large-toolbar biểu tượng lớn cho thanh công cụ - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/cursor_blink - /desktop/gnome/interface/cursor_blink - gnome - bool - true - - Cursor Blink - Whether the cursor should blink. - - - - Cursor-Blinken - Legt fest, ob der Cursor blinken soll. - - - - Cursor Blink - Whether the cursor should blink. - - - - Мигание курсора - Должен ли курсор мигать. - - - - Con trỏ chớp - Con trỏ có nên chớp không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/cursor_blink_time - /desktop/gnome/interface/cursor_blink_time - gnome - int - 1200 - - Cursor Blink Time - Length of the cursor blink cycle, in milliseconds. - - - - Cursor-Blinkfrequenz - Die Cursor-Blinkfrequenz in Millisekunden. - - - - Cursor Blink Time - Length of the cursor blink cycle, in milliseconds. - - - - Время мигания курсора - Длина цикла мигания курсора (в миллисекундах). - - - - Thời gian chớp con trỏ - Độ dài chu kỳ nháy con trỏ, theo mili giây. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/icon_theme - /desktop/gnome/interface/icon_theme - gnome - string - gnome - - Icon Theme - Icon theme to use for the panel, nautilus etc. - - - - Symbol-Thema - Für das Panel, Nautilus, usw. zu verwendendes Symbol-Thema. - - - - Icon Theme - Icon theme to use for the panel, nautilus etc. - - - - Тема значков - Тема значков, для использования в панели, Nautilus и других местах. - - - - Sắc thái Biểu tượng - Sắc thái Biểu tượng cần dùng cho Bảng điều khiển, Nautilus v.v.... - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/gtk_theme - /desktop/gnome/interface/gtk_theme - gnome - string - Adwaita - - Gtk+ Theme - Basename of the default theme used by gtk+. - - - - GTK+-Thema - Basisname des von GTK+ verwendeten Vorgabethemas. - - - - Gtk+ Theme - Basename of the default theme used by gtk+. - - - - Тема GTK+ - Базовое имя темы по умолчанию, используемой GTK+. - - - - Sắc thái Gtk+ - Tên cơ sở của sắc thái mặc định được dùng bởi Gtk+. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/gtk_key_theme - /desktop/gnome/interface/gtk_key_theme - gnome - string - Default - - Gtk+ Theme - Basename of the default theme used by gtk+. - - - - GTK+-Thema - Basisname des von GTK+ verwendeten Vorgabethemas. - - - - Gtk+ Theme - Basename of the default theme used by gtk+. - - - - Тема GTK+ - Базовое имя темы по умолчанию, используемой GTK+. - - - - Sắc thái Gtk+ - Tên cơ sở của sắc thái mặc định được dùng bởi Gtk+. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/font_name - /desktop/gnome/interface/font_name - gnome - string - Sans 10 - - Default font - Name of the default font used by gtk+. - - - - Vorgabeschrift - Name der von GTK+ verwendeten Vorgabeschrift. - - - - Default font - Name of the default font used by gtk+. - - - - Шрифт по умолчанию - Название шрифта по умолчанию, используемого GTK+. - - - - Phông chữ mặc định - Tên phông chữ mặc định dùng bởi GTK+. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/gtk-im-preedit-style - /desktop/gnome/interface/gtk-im-preedit-style - gnome - string - callback - - GTK IM Preedit Style - Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+. - - - - Stil der Vorbearbeitung der GTK-Eingabemethoden - Name des von GTK+ verwendeten Preedit-Stils der Eingabemethode. - - - - GTK IM Preedit Style - Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+. - - - - Стиль предправки метода ввода GTK+ - Имя стиля предправки метода ввода GTK+. - - - - Kiểu hiệu chỉnh trước Gtk IM - Tên phương pháp gõ hiệu chỉnh trước GTK được dùng bởi GTK+. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/gtk-im-status-style - /desktop/gnome/interface/gtk-im-status-style - gnome - string - callback - - GTK IM Status Style - Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+. - - - - Statusstil der GTK-Eingabemethoden - Name des von GTK+ verwendeten Statusstils der Eingabemethode. - - - - GTK IM Status Style - Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+. - - - - Стиль состояния метода ввода GTK+ - Имя стиля состояния метода ввода GTK+. - - - - Kiểu Trạng thái GTK IM - Tên kiểu dáng trạng thái phương pháp gõ GTK+ dùng bởi Gtk+. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/gtk-im-module - /desktop/gnome/interface/gtk-im-module - gnome - string - - - GTK IM Module - Name of the input method module used by GTK+. - - - - GTK-Eingabemethoden-Modul - Name des von GTK+ genutzten Eingabemethoden-Moduls. - - - - GTK IM Module - Name of the input method module used by GTK+. - - - - Модуль ввода GTK+ - Название метода ввода, используемого GTK+. - - - - Mô-đun Tin Nhắn GTK - Tên của mô-đun nhập vào được GTK+ dùng. - - - - /desktop/gnome/interface/document_font_name - /schemas/desktop/gnome/interface/document_font_name - gnome - string - Sans 10 - - Document font - Name of the default font used for reading documents. - - - - Dokumentenschrift - Name der Vorgabeschrift zum Anzeigen von Dokumenten. - - - - Document font - Name of the default font used for reading documents. - - - - Шрифт документа - Имя шрифта, используемого по умолчанию для чтения документов. - - - - Phông chữ tài liệu - Tên phông chữ mặc định cần dùng để đọc tài liệu. - - - - /desktop/gnome/interface/monospace_font_name - /schemas/desktop/gnome/interface/monospace_font_name - gnome - string - Monospace 10 - - Monospace font - Name of a monospaced (fixed-width) font for use - in locations like terminals. - - - - Dicktengleiche Schrift - Name einer dicktengleichen Schrift, die z.B. im Terminal verwendet werden soll. - - - - Monospace font - Name of a monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals. - - - - Моноширинный шрифт - Название моноширинного (как у пишущей машинки) шрифта, используемого в приложениях вроде терминала. - - - - Phông chữ cách đơn - Tên phông chữ cách đơn (bề rộng cố định) cần dùng ở những nơi như thiết bị cuối. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/use_custom_font - /desktop/gnome/interface/use_custom_font - gnome - bool - false - - Use Custom Font - Whether to use a custom font in gtk+ applications. - - - - Benutzerdefinierte Schrift verwenden - Soll eine benutzerdefinierte Schrift in GTK+-Anwendungen verwendet werden? - - - - Use Custom Font - Whether to use a custom font in gtk+ applications. - - - - Использовать другой шрифт - Следует ли использовать другой шрифт в приложениях GTK+. - - - - Dùng phông chữ tự chọn - Có dùng phông chữ tự chọn trong ứng dụng GTK+ không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/status_bar_meter_on_right - /desktop/gnome/interface/status_bar_meter_on_right - gnome - bool - false - - Status Bar on Right - Whether to display a status bar meter on the right. - - - - Statusleiste rechts - Legt fest, ob Status-Anzeigen auf der rechten Seite angezeigt werden. - - - - Status Bar on Right - Whether to display a status bar meter on the right. - - - - Строка состояния справа - Отображать ли область для переноса в строке состояния справа. - - - - Thanh trạng thái bên phải - Có hiển thị đồng hồ thanh trạng thái bên phải không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/file_chooser_backend - /desktop/gnome/interface/file_chooser_backend - gnome - string - gio - - Module for GtkFileChooser - Module to use as the filesystem model for the - GtkFileChooser widget. Possible values are "gio", "gnome-vfs" and - "gtk+". - - - - Modul für GtkFileChooser - Als Dateisystemmodell für das GtkFileChooser-Widget zu verwendendes Modul. Zulässige Werte: »gio«, »gnome-vfs« sowie »gtk+«. - - - - Module for GtkFileChooser - Module to use as the filesystem model for the GtkFileChooser widget. Possible values are "gio", "gnome-vfs" and "gtk+". - - - - Модуль для GtkFileChooser - Модуль для использования в качестве модели файловой системы в виджете GtkFileChooser. Возможные значения: «gio», «gnome-vfs» и «gtk+». - - - - Mô-đun cho GtkFileChooser (chọn tập tin) - Mô-đun cần dùng là mô hình hệ thống tập tin cho ô điều khiển của GtkFileChooser. Giá trị có thể là "gio", "gnome-vfs" và "gtk+". - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/menubar_accel - /desktop/gnome/interface/menubar_accel - gnome - string - F10 - - Menubar accelerator - Keyboard shortcut to open the menu bars. - - - - Menüleistetastenkürzel - Tastenkürzel um Menüleisten zu öffnen. - - - - Menubar accelerator - Keyboard shortcut to open the menu bars. - - - - Клавиатурный ускоритель меню - Комбинация клавиш клавиатуры для открытия меню. - - - - Phím tắt cho thanh trình đơn. - Phím tắt mở thanh trình đơn. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/show_input_method_menu - /desktop/gnome/interface/show_input_method_menu - gnome - bool - true - - Show the 'Input Methods' menu - Whether the context menus of entries and text views - should offer to change the input method. - - - - Das Menü »Eingabemethoden« anzeigen - Legt fest, ob die Kontextmenüs der Eingabefelder und Textbereiche die Möglichkeit bieten sollen, die Eingabemethode zu ändern. - - - - Show the 'Input Methods' menu - Whether the context menus of entries and text views should offer to change the input method. - - - - Показывать меню «Использовать методы ввода» - Должны ли контекстные меню элементов ввода текста предлагать сменить метод ввода. - - - - Hiện trình đơn « Cách nhập » - Trình đơn ngữ cảnh của mục nhập và khung xem văn bản có nên đưa ra việc thay đổi cách nhập hay không. - - - - /schemas/desktop/gnome/interface/show_unicode_menu - /desktop/gnome/interface/show_unicode_menu - gnome - bool - true - - Show the 'Unicode Control Character' menu - Whether the context menus of entries and text views - should offer to insert control characters. - - - - Das Menü »Unicode-Steuerzeichen einfügen« anzeigen - Legt fest, ob die Kontextmenüs der Eingabefelder und Textbereiche die Möglichkeit bieten sollen, Steuerzeichen einzugeben. - - - - Show the 'Unicode Control Character' menu - Whether the context menus of entries and text views should offer to insert control characters. - - - - Показывать меню «Вставить управляющий символ набора Юникод» - Должны ли контекстные меню элементов ввода текста предлагать вставить управляющие символы. - - - - Hiện trình đơn « Ký tự Điều khiển Unicode » - Trình đơn ngữ cảnh của mục nhập và khung xem văn bản có nên đưa ra việc chèn ký tự điều khiển hay không. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_lockdown.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_lockdown.schemas deleted file mode 100644 index c76a5a3d..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_lockdown.schemas +++ /dev/null @@ -1,286 +0,0 @@ - - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_command_line - /desktop/gnome/lockdown/disable_command_line - gnome - bool - false - - Disable command line - - Prevent the user from accessing the terminal or specifying - a command line to be executed. For example, this would - disable access to the panel's "Run Application" dialog. - - - - - Befehlszeile deaktivieren - Den Benutzer daran hindern, auf das Terminal zuzugreifen oder eine auszuführende Befehlszeile anzugeben. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Panel-Dialog »Anwendung ausführen«. - - - - Disable command line - Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to be executed. For example, this would disable access to the panel's "Run Application" dialogue. - - - - Отключить командную строку - Запрещает пользователю доступ к терминалу и командной строке. Например, будет отключён доступ к диалогу «Запуск приложения» панели. - - - - Vô hiệu hoá dòng lệnh. - Ngăn cản người dùng truy cập thiết bị cuối hoặc thực hiện lệnh bằng dòng lệnh. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá hộp thoại « Chạy ứng dụng » của bảng điều khiển. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_save_to_disk - /desktop/gnome/lockdown/disable_save_to_disk - gnome - bool - false - - Disable saving files to disk - - Prevent the user from saving files to disk. For example, - this would disable access to all applications' "Save as" - dialogs. - - - - - Speichern von Dateien auf Platte deaktivieren - Den Benutzer am Speichern von Dateien auf Platte hindern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den »Speichern unter«-Dialog aller Anwendungen. - - - - Disable saving files to disk - Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable access to all applications' "Save as" dialogues. - - - - Отключить сохранение файлов на диск - Запрещает пользователю сохранение файлов на диск. Например, будет отключён доступ к диалогу «Сохранить как» во всех приложениях. - - - - Vô hiệu hoá lưu lên đĩa. - Ngăn cản người dùng lưu vào đĩa. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá hộp thoại « Lưu là » trong mọi ứng dụng. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_printing - /desktop/gnome/lockdown/disable_printing - gnome - bool - false - - Disable printing - - Prevent the user from printing. For example, this would - disable access to all applications' "Print" dialogs. - - - - - Drucken deaktivieren - Den Benutzer am Drucken hindern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Druckdialog aller Anwendungen. - - - - Disable printing - Prevent the user from printing. For example, this would disable access to all applications' "Print" dialogues. - - - - Отключить печать - Запрещает пользователю печать. Например, будет отключён доступ к диалогу «Печать» во всех приложениях. - - - - Vô hiệu hoá in. - Ngăn cản người dùng in. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá truy câp hộp thoại « In » trong mọi ứng dụng. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_print_setup - /desktop/gnome/lockdown/disable_print_setup - gnome - bool - false - - Disable print setup - - Prevent the user from modifying print settings. For example, - this would disable access to all applications' "Print Setup" - dialogs. - - - - - Druckeinstellungen deaktivieren - Den Benutzer daran hindern, die Druckeinstellungen zu verändern. Dies verhindert beispielsweise den Zugriff auf den Druckeinstellungsdialog aller Anwendungen. - - - - Disable print setup - Prevent the user from modifying print settings. For example, this would disable access to all applications' "Print Setup" dialogues. - - - - Отключить настройку печати - Запрещает пользователю изменение параметров печати. Например, будет отключён доступ к диалогу «Настройка печати» во всех приложениях. - - - - Vô hiệu hoá thiết lập in. - Ngăn cản người dùng hiệu chỉnh thiết lập máy in. Ví dụ, nó sẽ vô hiệu hoá truy cập hộp thoại « Thiết lập in » trong mọi ứng dụng. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_user_switching - /desktop/gnome/lockdown/disable_user_switching - gnome - bool - false - - Disable user switching - - Prevent the user from switching to another account while his - session is active. - - - - - Benutzerwechsel deaktivieren - Den Benutzer am Wechsel in andere Benutzerkonten hindern, solange seine Sitzung aktiv ist. - - - - Disable user switching - Prevent the user from switching to another account while his session is active. - - - - Отключить переключение пользователей - Запрещает пользователю переключение на другую учётную запись, пока активен его сеанс. - - - - Tắt khả năng chuyển đổi người dùng - Ngăn cản người dùng chuyển đổi sang tài khoản khác trong khi phiên đang chạy. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen - /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen - gnome - bool - false - - Disable lock screen - - Prevent the user to lock his screen. - - - - - »Bildschirm sperren« deaktivieren - Den Benutzer am Sperren seines Bildschirms hindern. - - - - Disable lock screen - Prevent the user to lock his screen. - - - - Отключить блокировку экрана - Запретить пользователю блокировку экрана. - - - - Tắt khả năng khoá màn hình - Ngăn cản người dùng khoá màn hình. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_application_handlers - /desktop/gnome/lockdown/disable_application_handlers - gnome - bool - false - - Disable URL and MIME type handlers - - Prevent running any URL or MIME type handler applications. - - - - - Verarbeitung von URL- und MIME-Typen verhinden - Verhindert, dass Anwendungen zum Verarbeiten von URL- oder MIME-Typen gestartet werden. - - - - Disable URL and MIME type handlers - Prevent running any URL or MIME type handler applications. - - - - Выключить обработчики ссылок и типов MIME - Запретить запуск любых приложений для открытия ссылок и обработки файлов различных типов. - - - - Tắt các bộ quản lý địa chỉ URL và dạng MIME - Ngăn cản chạy bất cứ ứng dụng quản lý địa chỉ URL hay dạng MIME. - - - - - /schemas/desktop/gnome/lockdown/disable_application_handlers - /desktop/gnome/lockdown/disable_application_handlers - gnome - bool - false - - Disable URL and MIME type handlers - - Prevent running any URL or MIME type handler applications. - - - - - Verarbeitung von URL- und MIME-Typen verhinden - Verhindert, dass Anwendungen zum Verarbeiten von URL- oder MIME-Typen gestartet werden. - - - - Disable URL and MIME type handlers - Prevent running any URL or MIME type handler applications. - - - - Выключить обработчики ссылок и типов MIME - Запретить запуск любых приложений для открытия ссылок и обработки файлов различных типов. - - - - Tắt các bộ quản lý địa chỉ URL và dạng MIME - Ngăn cản chạy bất cứ ứng dụng quản lý địa chỉ URL hay dạng MIME. - - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard.schemas deleted file mode 100644 index d41f8e05..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard.schemas +++ /dev/null @@ -1,191 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat - gnome - bool - true - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/click - gnome - bool - true - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate - gnome - int - 30 - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay - gnome - int - 500 - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click_volume - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/click_volume - gnome - int - 0 - - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_mode - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_mode - gnome - string - on - - - possible values are "on", "off", and "custom". - - - - - Zulässige Werte: »on« (aktivieren), »off« (deaktivieren) sowie »custom« (benutzerdefiniert). - - - - - possible values are "on", "off", and "custom". - - - - - возможные значения: «on», «off» и «custom». - - - - - giá trị hợp lệ là: - • on — bật, - • off — tắt, - • custom — tự chọn. - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_pitch - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_pitch - gnome - int - 400 - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_duration - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_duration - gnome - int - 100 - - - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_custom_file - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_custom_file - gnome - string - - Keyboard Bell Custom Filename - File name of the bell sound to be played. - - - - Benutzerdefinierter Dateiname für Tastaturglocke - Dateiname des wiederzugebenden Glockenklangs. - - - - Keyboard Bell Custom Filename - File name of the bell sound to be played. - - - - Имя файла клавиатурного гудка - Имя файла для звука гудка. - - - - Tên tập tin chuông tự chọn của bàn phím - Tên tập tin của tiếng bíp cần phát. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/keyboard/remember_numlock_state - /desktop/gnome/peripherals/keyboard/remember_numlock_state - gnome - bool - true - - Remember NumLock state - When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions. - - - - Status von NumLock speichern - Falls auf TRUE (wahr) gesetzt, speichert GNOME den Status der NumLock-LED zwischen zwei Sitzungen. - - - - Remember NumLock state - When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions. - - - - Запоминать состояние NumLock - Если этот ключ установлен, GNOME будет сохранять состояние переключателя NumLock между сеансами. - - - - Nhớ tính trạng NumLock - Khi đặt là « true » (đúng), Gnome sẽ nhớ tính trạng của LED NumLock (Khóa Số) giữa hai phiên chạy. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_mouse.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_mouse.schemas deleted file mode 100644 index d69d58c2..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_peripherals_mouse.schemas +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed - /desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed - gnome - bool - false - - Mouse button orientation - Swap left and right mouse buttons for left-handed mice. - - - - Ausrichtung der Mausknöpfe - Vertauscht den rechten und den linken Mausknopf, so dass Linkshänder die Maus verwenden können. - - - - Mouse button orientation - Swap left and right mouse buttons for left-handed mice. - - - - Ориентация кнопок мыши - Поменять местами правую и левую кнопки для мышей под левую руку. - - - - Hướng nút chuột - Hoán đổi nút trái, phải của chuột cho người dùng thuận tay trái. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/single_click - /desktop/gnome/peripherals/mouse/single_click - gnome - bool - true - - Single Click - Single click to open icons. - - - - Einfacher Klick - Einfacher Klick zum Öffnen von Symbolen. - - - - Single Click - Single click to open icons. - - - - Одиночный щелчок - Открывать значки одиночным щелчком. - - - - Nhấp đơn - Nhấp đơn để mở biểu tượng. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_acceleration - /desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_acceleration - gnome - float - -1 - - Single Click - Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 - is the system default. - - - - Einfacher Klick - Beschleunigungsmultiplikator für Mausbewegungen. Der Wert »-1« ist die Systemvorgabe. - - - - Single Click - Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system default. - - - - Одиночный щелчок - Множитель ускорения движения мыши. Значение -1 является системным значением по умолчанию. - - - - Nhấp đơn - Bộ nhân gia tốc cho chuyển động chuột. Giá trị (-1) là mặc định hệ thống. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_threshold - /desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_threshold - gnome - int - -1 - - Motion Threshold - Distance in pixels the pointer must move before - accelerated mouse motion is activated. A value of -1 is the - system default. - - - - Bewegungsschwellwert - Die Distanz in Pixel, die der Mauszeiger bewegt werden muss, bevor eine beschleunigte Mausbewegung aktiviert wird. Der Wert -1 ist die Systemvorgabe. - - - - Motion Threshold - Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is activated. A value of -1 is the system default. - - - - Порог движения - Расстояние в пикселах, на которое надо передвинуть указатель, прежде чем будет активировано ускорение движения мыши. Значение -1 является системным значением по умолчанию. - - - - Ngưỡng di chuyển - Khoảng cách, tính theo điểm ảnh, mà con trỏ phải di chuyển trước khi kích hoạt chuyển động của con chuột. Giá trị (-1) là mặc định hệ thống. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/drag_threshold - /desktop/gnome/peripherals/mouse/drag_threshold - gnome - int - 8 - - Drag Threshold - Distance before a drag is started. - - - - Ziehen Schwellwert - Distanz bevor das Ziehen einsetzt. - - - - Drag Threshold - Distance before a drag is started. - - - - Порог перетаскивания - Расстояние до начала перетаскивания. - - - - Ngưỡng kéo - Khoảng cách trước khi bắt đầu kéo. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/double_click - /desktop/gnome/peripherals/mouse/double_click - gnome - int - 400 - - Double Click Time - Length of a double click. - - - - Doppelklick-Verzögerung - Länge eines Doppelklicks. - - - - Double Click Time - Length of a double click. - - - - Время двойного щелчка - Длительность двойного щелчка. - - - - Khoảng thời gian nhấp đúp - Độ dài nhấp đúp. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/locate_pointer - /desktop/gnome/peripherals/mouse/locate_pointer - gnome - bool - false - - Locate Pointer - Highlights the current location of the pointer when the - Control key is pressed and released. - - - - Mauszeiger finden - Hebt die aktuelle Position des Mauszeigers hervor, wenn die Strg-Taste gedrückt und wieder losgelassen wird. - - - - Locate Pointer - Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released. - - - - Определять положение указателя - Подсвечивать ли текущее положение указателя при нажатии и отпускании клавиши Control. - - - - Định vị con trỏ - Tô sáng vị trí hiện thời của con trỏ khi nhấn và nhả phím Control. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_font - /desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_font - gnome - string - - Cursor font - - Font name of the cursor. If unset, the default font is - used. This value is only propagated to the X server start of - each session, so changing it mid-session won't have an effect - until the next time you log in. - - - - - Zeigerschrift - Schriftname des Zeigers. Falls dieser Schlüssel nicht gesetzt wurde, wird die Vorgabeschrift verwendet. Dieser Wert wird dem X-Server lediglich am Anfang jeder Sitzung mitgeteilt, daher werden Änderungen an diesem Schlüssel erst ausgewertet, wenn Sie sich das nächste Mal anmelden. - - - - Cursor font - Font name of the cursor. If unset, the default font is used. This value is only propagated to the X server start of each session, so changing it mid-session won't have an effect until the next time you log in. - - - - Шрифт курсора - Название шрифта курсора. Если не установлено, будет использован шрифт по умолчанию. Это значение передаётся X-серверу только в начале сеанса, так что изменения, внесённые во время сеанса, не вступят в действие до следующего входа в систему. - - - - Phông chữ con trỏ - Tên phông chữ của con trỏ. Nếu bỏ chọn, phông mặc định sẽ được dùng. Giá trị này chỉ tác động khi khởi chạy trình phục vụ X mỗi phiên làm việc, vì thế thay đổi giá trị này khi đang chạy sẽ không tác động gì cho đến khi bạn đăng nhập lại. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_theme - /desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_theme - gnome - string - - Cursor theme - - Cursor theme name. Used only by Xservers that support Xcursor, - such as XFree86 4.3 and later. - - - - - Zeiger-Thema - Name des Mauszeiger-Themas. Wird nur von X-Servern benutzt, die Xcursor unterstützen, wie z.B. XFree86 4.3 und neuer. - - - - Cursor theme - Cursor theme name. Used only by Xservers that support Xcursor, such as XFree86 4.3 and later. - - - - Тема курсоров - Имя темы курсоров. Используется только с X-серверами, которые поддерживают расширение Xcursor — такими, как XFree86 4.3 и более поздние. - - - - Sắc thái con trỏ - Tên sắc thái con trỏ. Chỉ dùng do trình phục vụ X có hỗ trợ Xcursor, như XFree86 phiên bản 4.3 và sau. - - - - /schemas/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_size - /desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_size - gnome - int - 18 - - Cursor size - - Size of the cursor referenced by cursor_theme. - - - - - Zeigergröße - Größe des Mauszeigers bezogen auf »cursor_theme«. - - - - Cursor size - Size of the cursor referenced by cursor_theme. - - - - Размер курсора - Размер курсора, на который ссылается ключ cursor_theme. - - - - Cỡ con trỏ - Kích cỡ của con trỏ mà « cursor_theme » (sắc thái con trỏ) có tham chiếu. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_sound.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_sound.schemas deleted file mode 100644 index ae096b68..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_sound.schemas +++ /dev/null @@ -1,192 +0,0 @@ - - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/default_mixer_device - /desktop/gnome/sound/default_mixer_device - gnome - string - - - Default mixer device - The default mixer device used by the multimedia key bindings. - - - - Voreingestelltes Mixer-Gerät - Das voreingestellte Mixer-Gerät das beim Verwenden der Multimedia-Tasten benutzt wird. - - - - Default mixer device - The default mixer device used by the multimedia key bindings. - - - - Устройство микшера по умолчанию - Устройство микшера, используемое по умолчанию для привязки мультимедийных клавиш. - - - - Thiết bị hoà tiếng mặc định - Thiết bị hoà tiếng mặc định dùng bởi những tổ hợp phím nhạc/phim. - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/default_mixer_tracks - /desktop/gnome/sound/default_mixer_tracks - gnome - list - string - [] - - Default mixer tracks - The default mixer tracks used by the multimedia key bindings. - - - - Voreingestellte Mixer-Kanäle - Die voreingestellten Mixer-Kanäle die beim Verwenden der Multimedia-Tasten benutzt wird. - - - - Default mixer tracks - The default mixer tracks used by the multimedia key bindings. - - - - Каналы микшера по умолчанию - Каналы микшера, используемые по умолчанию для привязки мультимедийных клавиш. - - - - Các rãnh hoà tiếng mặc định - Các rãnh hoà tiếng mặc định dùng bởi những tổ hợp phím nhạc/phim. - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/enable_esd - /desktop/gnome/sound/enable_esd - gnome - bool - false - - Enable ESD - Enable sound server startup. - - - - ESD aktivieren - Soll der Sound-Server beim Start von GNOME gestartet werden? - - - - Enable ESD - Enable sound server startup. - - - - Включить ESD - Включить сервер звука. - - - - Bật ESD - Bật trình phục vụ âm thanh lúc khởi động. - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/event_sounds - /desktop/gnome/sound/event_sounds - gnome - bool - false - - Sounds for events - Whether to play sounds on user events. - - - - Klänge bei Ereignissen - Sollen bei Benutzer-Ereignissen Klänge abgespielt werden? - - - - Sounds for events - Whether to play sounds on user events. - - - - Звуки для событий - Подавать ли звуки при наступлении событий. - - - - Âm thanh của sự kiện - Có phát âm trên những sự kiện của người dùng không. - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/theme_name - /desktop/gnome/sound/theme_name - gnome - string - freedesktop - - Sound theme name - The XDG sound theme to use for event sounds. - - - - Name des Audio-Themas - Für Ereignis-Klänge zu verwendenes Audio-Thema. - - - - Sound theme name - The XDG sound theme to use for event sounds. - - - - Имя звуковой темы - Звуковая тема XDG для событий. - - - - Tên sắc thái âm - Sắc thái âm XDG cần dùng cho các sự kiện âm thanh. - - - - /schemas/desktop/gnome/sound/input_feedback_sounds - /desktop/gnome/sound/input_feedback_sounds - gnome - bool - false - - Input feedback sounds - Whether to play sounds on input events. - - - - Klänge bei Eingaben - Sollen bei Eingabe-Ereignissen Klänge abgespielt werden? - - - - Input feedback sounds - Whether to play sounds on input events. - - - - Звуки реакции на действия пользователя - Следует ли проигрывать звуки при возникновении событий. - - - - Âm phản hồi đầu vào - Có phát âm trên những sự kiện đầu vào không. - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnail_cache.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnail_cache.schemas deleted file mode 100644 index 78eb07a3..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnail_cache.schemas +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ - - - - - - /schemas/desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_age - /desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_age - gnome - int - 180 - - - Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable cleaning. - - - - - Maximales Alter der Miniatur-Vorschaubilder im Zwischenspeicher, in Tagen. Der Wert -1 deaktiviert das Löschen. - - - - - Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable cleaning. - - - - - Максимальная давность миниатюр в кэше, в днях. Установите в -1 для выключения очистки кэша. - - - - - Khoảng thời gian tối đa cần nhớ tạm ảnh mẫu, theo ngày. Đặt thành -1 để tắt. - - - - - /schemas/desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_size - /desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_size - gnome - int - 512 - - - Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable cleaning. - - - - - Maximale Größer des Zwischenspeichers für die Miniatur-Vorschaubilder. Der Wert -1 deaktiviert das Löschen. - - - - - Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable cleaning. - - - - - Максимальный размер кэша, в мегабайтах. Установите в -1 для выключения очистки кэша. - - - - - Kích cỡ tối đa của bộ nhớ ảnh mẫu, theo mega-byte. Đặt thành -1 để tắt. - - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnailers.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnailers.schemas deleted file mode 100644 index 0cdeedf6..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_thumbnailers.schemas +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - - - /schemas/desktop/gnome/thumbnailers/disable_all - /desktop/gnome/thumbnailers/disable_all - gnome - bool - false - - Disable all external thumbnailers - Set to true to disable all external thumbnailer programs, independent on whether they are independently disabled/enabled. - - - - Alle externen Miniatur-Vorschaubilderzeuger deaktivieren - Sollen alle externen Programme zum Erzeugen von Miniatur-Vorschaubildern deaktiviert werden, unabhängig davon, ob sie anderweitig aktiviert wurden? - - - - Disable all external thumbnailers - Set to true to disable all external thumbnailer programs, independent on whether they are independently disabled/enabled. - - - - Отключить все внешние миниатюризаторы - Установите этот ключ, чтобы отключить все внешние программы миниатюризации, независимо от того, включены они или отключены другими способами. - - - - Tắt mọi trình hiển ảnh thu nhỏ bên ngoài. - Đặt Đúng (true) để vô hiệu hoá mọi trình hiển ảnh thu nhỏ bên ngoài, không cần biết chúng có bị vô hiệu hoá hay không. - - - - - diff --git a/gconf/schemas/desktop_gnome_typing_break.schemas b/gconf/schemas/desktop_gnome_typing_break.schemas deleted file mode 100644 index c124954c..00000000 --- a/gconf/schemas/desktop_gnome_typing_break.schemas +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ - - - - /schemas/desktop/gnome/typing_break/type_time - /desktop/gnome/typing_break/type_time - gnome - int - 60 - - Type time - - Number of minutes of typing time before break mode starts. - - - - - Tippdauer - Die Anzahl der Eingabeminuten bevor der Pausenmodus beginnt. - - - - Type time - Number of minutes of typing time before break mode starts. - - - - Период активности - Продолжительность периода активности до начала перерыва. - - - - Thời gian nhập liệu - Số phút nhập liệu trước khi bắt đầu thư giãn. - - - - - /schemas/desktop/gnome/typing_break/break_time - /desktop/gnome/typing_break/break_time - gnome - int - 3 - - Break time - - Number of minutes that the typing break should last. - - - - - Pausenzeit - Die Anzahl der Minuten, die die Eingabepause dauern soll. - - - - Break time - Number of minutes that the typing break should last. - - - - Период перерыва - Продолжительность перерыва (в минутах). - - - - Thời gian thư giãn - Số phút thư giãn. - - - - - /schemas/desktop/gnome/typing_break/allow_postpone - /desktop/gnome/typing_break/allow_postpone - gnome - bool - false - - Allow postponing of breaks - - Whether or not the typing break screen can be postponed. - - - - - Verschieben von Pausen zulassen - Soll der Benutzer die Eingabepause verschieben können? - - - - Allow postponing of breaks - Whether or not the typing break screen can be postponed. - - - - Разрешить откладывание перерыва - Возможно ли отложить перерыв. - - - - Cho phép hoãn thư giãn - Có cho phép hoãn thư giãn nhập liệu hay không. - - - - - /schemas/desktop/gnome/typing_break/enabled - /desktop/gnome/typing_break/enabled - gnome - bool - false - - Whether or not keyboard locking is enabled - - Whether or not keyboard locking is enabled. - - - - - Soll die Tastatur gesperrt werden? - Soll die Tastatur gesperrt werden? - - - - Whether or not keyboard locking is enabled - Whether or not keyboard locking is enabled. - - - - Включено ли блокирование клавиатуры - Включено ли блокирование клавиатуры. - - - - Có khoá bàn phím hay không. - Có khoá bàn phím hay không. - - - - - diff --git a/sound/events/gnome-2.soundlist b/sound/events/gnome-2.soundlist deleted file mode 100644 index 02363cfb..00000000 --- a/sound/events/gnome-2.soundlist +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -[__section_info__] -description=System events -description[de]=Systemereignisse -description[en_GB]=System events -description[ru]=Системные события -description[vi]=Sự kiện hệ thống - -[login] -file=startup3.wav -description=Log in -description[de]=Anmelden -description[en_GB]=Log in -description[ru]=Вход в систему -description[vi]=Đăng nhập - -[logout] -file=shutdown1.wav -description=Log out -description[de]=Abmelden -description[en_GB]=Log out -description[ru]=Выход из системы -description[vi]=Đăng xuất - -[info] -file=info.wav -description=Informational message -description[de]=Informationsmeldung -description[en_GB]=Informational message -description[ru]=Информационное сообщение -description[vi]=Thông báo có thông tin - -[warning] -file=warning.wav -description=Warning message -description[de]=Warnmeldung -description[en_GB]=Warning message -description[ru]=Предупреждающее сообщение -description[vi]=Thông điệp cảnh báo - -[error] -file=error.wav -description=Error message -description[de]=Fehlermeldung -description[en_GB]=Error message -description[ru]=Сообщение об ошибке -description[vi]=Thông báo lỗi - -[question] -file=question.wav -description=Question dialog -description[de]=Fragedialog -description[en_GB]=Question dialogue -description[ru]=Диалог вопроса -description[vi]=Hộp thoại truy vấn - -[generic] -file=generic.wav -description=Miscellaneous message -description[de]=Meldung für Verschiedenes -description[en_GB]=Miscellaneous message -description[ru]=Прочее сообщение -description[vi]=Thông báo linh tinh diff --git a/sound/events/gtk-events-2.soundlist b/sound/events/gtk-events-2.soundlist deleted file mode 100644 index 1b92aa30..00000000 --- a/sound/events/gtk-events-2.soundlist +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -[__section_info__] -description=User interface events -description[de]=Benutzeroberflächenereignisse -description[en_GB]=User interface events -description[ru]=События пользовательского интерфейса -description[vi]=Sự kiện giao diện người dùng - -[clicked] -file=gtk-events/clicked.wav -description=Click on command button -description[de]=Befehlsknopf anklicken -description[en_GB]=Click on command button -description[ru]=Щелчок на кнопке -description[vi]=Nhấn vào nút lệnh - -[activate] -file=gtk-events/activate.wav -description=Choose menu item -description[de]=Menüeintrag auswählen -description[en_GB]=Choose menu item -description[ru]=Выбор пункта меню -description[vi]=Chọn mục trình đơn - -[toggled] -file=gtk-events/toggled.wav -description=Select check box -description[de]=Kontrollkästchen ankreuzen -description[en_GB]=Select check box -description[ru]=Установка или снятие флажка -description[vi]=Chọn hộp chọn