--- /dev/null
+<gconfschemafile>
+ <schemalist>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/sleep_type_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/sleep_type_battery</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>hibernate</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive</short>
+ <long>The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive. Possible values are "hibernate", "suspend" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob bei Leerlauf der Ruhezustand, die Bereitschaft oder nichts zu aktivieren ist.</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei Leerlauf. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive</short>
+ <long>The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive. Possible values are "hibernate", "suspend" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Перейти в спящий режим, ждущий режим или ничего не делать после периода бездействия</short>
+ <long>Тип приостановки компьютера после периода бездействия. Допустимые значения: «hibernate», «suspend» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khi không hoạt động, ngủ đông, ngưng hay không làm gì</short>
+ <long>Kiểu ngủ cần thực hiện khi máy tính không làm việc. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/critical_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/critical_battery</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>hibernate</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Battery critical low action</short>
+ <long>The action to take when the battery is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion bei kritischem Akkuladezustand</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand des Akkus. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Battery critical low action</short>
+ <long>The action to take when the battery is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие при критическом разряде батареи</short>
+ <long>Действие, выполняемое при критическом разряде батареи. Возможные значения: «hibernate», «suspend», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động pin yếu tới hạn</short>
+ <long>Hành động cần làm khi pin yếu tới hạn. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/event_when_closed_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/event_when_closed_battery</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If the battery event should occur when the lid is shut and the power disconnected</short>
+ <long>If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power disconnected at a later time.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob in den Akkubetrieb gewechselt werden soll, wenn der Deckel des Laptops geschlossen und das Stromkabel entfernt wird.</short>
+ <long>Legt fest, ob auf die Einstellungen für den Akkubetrieb zurückgegriffen werden soll (z.B. »Bereitschaft, wenn der Deckel im Akkubetrieb geschlossen wurde«), wenn der Deckel des Laptops zuvor geschlossen wurde und das Stromkabel später entfernt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If the battery event should occur when the lid is shut and the power disconnected</short>
+ <long>If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power disconnected at a later time.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Должно ли происходить событие батареи, когда панель закрыта и питание отключено</short>
+ <long>Генерировать ли событие закрывания панели ноутбука (например, ждущий режим когда панель закрыта на батарее), когда панель была закрыта, а источник питания отключён позже.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên thực hiện sự kiện pin khi nắp được đóng và điện bị tháo hay không</short>
+ <long>Có nên chạy sự kiện đóng nắp pin (v.d. « Ngưng khi nắp được đóng và chạy bằng pin ») khi nắp đã được đóng trước, rồi nút cáp điện chính bị tháo vào lúc sau.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/sleep_type_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/sleep_type_ac</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>suspend</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive</short>
+ <long>The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive. Possible values are "hibernate", "suspend" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob bei Leerlauf der Ruhezustand, die Bereitschaft oder nichts zu aktivieren ist.</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei Leerlauf. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive</short>
+ <long>The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive. Possible values are "hibernate", "suspend" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Перейти в спящий режим, ждущий режим или ничего не делать после периода бездействия</short>
+ <long>Тип приостановки компьютера после периода бездействия. Допустимые значения: «hibernate», «suspend» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khi không hoạt động, ngủ đông, ngưng hay không làm gì</short>
+ <long>Kiểu ngủ cần thực hiện khi máy tính không làm việc. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/critical_ups</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/critical_ups</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>shutdown</default>
+ <locale name="C">
+ <short>UPS critical low action</short>
+ <long>The action to take when the UPS is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion bei kritischem Ladezustand der Notstromversorgung</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand der Notstromversorgung. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>UPS critical low action</short>
+ <long>The action to take when the UPS is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие при критическом разряде ИБП</short>
+ <long>Действие, выполняемое при критическом разряде ИБП. Возможные значения: «hibernate», «suspend», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động UPS yếu tới hạn</short>
+ <long>Hành động cần làm khi UPS yếu tới hạn. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/actions/low_ups</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/actions/low_ups</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>hibernate</default>
+ <locale name="C">
+ <short>UPS low power action</short>
+ <long>The action to take when the UPS is low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion bei kritischem Ladezustand der Notstromversorgung</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei niedrigem Ladezustand der Notstromversorgung. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>UPS low power action</short>
+ <long>The action to take when the UPS is low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие при разряде ИБП</short>
+ <long>Действие, выполняемое при разряде ИБП. Возможные значения: «hibernate», «suspend», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động UPS yếu</short>
+ <long>Hành động cần làm khi UPS yếu. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/enable</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/enable</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Allow backlight brightness adjustment</short>
+ <long>If the screen brightness should be changed when switching between AC and battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Anpassung der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zulassen</short>
+ <long>Legt fest, ob die Bildschirmhelligkeit beim Wechsel zwischen Netz- und Akkubetrieb angepasst werden kann.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Allow backlight brightness adjustment</short>
+ <long>If the screen brightness should be changed when switching between AC and battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Позволяет управлять яркостью ламп монитора</short>
+ <long>Должна ли изменяться яркость экрана при переключении питания между сетью и батареей.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Cho phép điều chỉnh độ sáng đèn sau</short>
+ <long>Có nên thay đổi độ sáng màn hình khi chuyển đổi giữa điện chính và pin, hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/battery_reduce</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/battery_reduce</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Reduce the backlight brightness when on battery power</short>
+ <long>If the screen should be reduced in brightness when the computer is on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Hintergrundbeleuchtung im Akkubetrieb abdunkeln</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm im Akkubetrieb abgedunkelt wird</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Reduce the backlight brightness when on battery power</short>
+ <long>If the screen should be reduced in brightness when the computer is on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Приглушать яркость ламп монитора при питании от батареи</short>
+ <long>Должна ли приглушаться яркость экрана для сохранения энергии при работе от батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Giảm độ sáng của đèn nền khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Có nên mờ đi màn hình khi máy tính chạy bằng pin, hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_brightness</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_brightness</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>30</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The brightness of the screen when idle</short>
+ <long>This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Helligkeit des Bildschirms im Leerlauf</short>
+ <long>Die Helligkeit des Bildschirms bei Leerlauf. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »wahr« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The brightness of the screen when idle</short>
+ <long>This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Яркость экрана при простое</short>
+ <long>Значение яркости панели ноутбука при простое сеанса. Действует только когда установлен ключ use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Độ sáng của màn hình khi nghỉ</short>
+ <long>Đây là độ sáng màn hình của máy tính xách tay, được dùng khi phiên chạy nghỉ. Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_battery</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Dim the screen after a period of inactivity when on battery power</short>
+ <long>If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirm nach längerem Leerlauf im Akkubetrieb abdunkeln</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm nach einer festgelegten Leerlaufzeit im Akkubetrieb abgedunkelt wird, um Strom zu sparen</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Dim the screen after a period of inactivity when on battery power</short>
+ <long>If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Приглушать яркость экрана при бездействии при питании от батареи</short>
+ <long>Должна ли приглушаться яркость экрана для сохранения энергии при бездействии компьютера и работе от батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Mờ đi màn hình sau một thời gian không hoạt động khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Có nên mờ đi màn hình để tiết kiệm điện năng khi máy tính đã nghỉ khi chạy bằng pin hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_time</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_time</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>10</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The default amount of time to dim the screen after idle</short>
+ <long>The default amount of time to dim the screen after idle.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Der Standardzeitraum bis der Bildschirm bei Untätigkeit abgedunkelt wird</short>
+ <long>Der Standardzeitraum bis der Bildschirm bei Untätigkeit abgedunkelt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The default amount of time to dim the screen after idle</short>
+ <long>The default amount of time to dim the screen after idle.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Время погасания экрана при бездействии по умолчанию</short>
+ <long>Время погасания экрана при бездействии по умолчанию.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời gian nghỉ mặc định sau đó cần mờ đi màn hình</short>
+ <long>Thời gian nghỉ mặc định sau đó cần mờ đi màn hình.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/brightness_dim_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/brightness_dim_battery</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>50</default>
+ <locale name="C">
+ <short>LCD dimming amount when on battery</short>
+ <long>The amount to dim the brightness of the display when on battery power. Possible values are between 0 and 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Grad der Bildschirmabdunkelung bei Akkubetrieb</short>
+ <long>Legt fest, wie stark der Bildschirm im Akkubetrieb abgedunkelt wird. Mögliche Werte liegen zwischen 0 und 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>LCD dimming amount when on battery</short>
+ <long>The amount to dim the brightness of the display when on battery power. Possible values are between 0 and 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Снижение яркости LCD при питании от батареи</short>
+ <long>Уменьшение яркости дисплея при питании от батарей. Возможные значения - от 0 до 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Độ sáng LCD khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Độ sáng của bộ trình bày khi chạy bằng pin. Giá trị hợp lệ nằm giữa 0 và 100.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/idle_dim_ac</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Dim the screen after a period of inactivity when on AC power</short>
+ <long>If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirm nach längerem Leerlauf im Netzbetrieb abdunkeln</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm nach einer festgelegten Zeit des Leerlaufs im Netzbetrieb abgedunkelt wird, um Strom zu sparen</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Dim the screen after a period of inactivity when on AC power</short>
+ <long>If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Приглушать яркость экрана при бездействии при питании от сети</short>
+ <long>Должна ли приглушаться яркость экрана для сохранения энергии при бездействии компьютера и работе от сети.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Mờ đi màn hình sau một thời gian không hoạt động khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Có nên mờ đi màn hình để tiết kiệm điện năng khi máy tính đã nghỉ khi chạy bằng điện chính hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/dpms_method_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/dpms_method_ac</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>off</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Method used to blank screen on AC</short>
+ <long>The DPMS method used to blank the screen when on AC power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Methode für die Abdunkelung des Bildschirms bei Netzversorgung</short>
+ <long>DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm bei Netzbetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »standby« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft) und »off« (aus).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Method used to blank screen on AC</short>
+ <long>The DPMS method used to blank the screen when on AC power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Метод, используемый для сохранения экрана при работы от сети</short>
+ <long>Метод DPMS, используемый при очистке экрана при питании от сети. Возможные значения: «standby», «suspend» и «off».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Phương pháp dùng để làm màn hình trắng khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Phương pháp DPMS dùng để làm màn hình trắng khi chạy bằng điện chính. Giá trị hợp lệ: "standby" (trạng thái chờ), "suspend" (ngưng), "off" (tắt)</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/dpms_method_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/dpms_method_battery</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>off</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Method used to blank screen on battery</short>
+ <long>The DPMS method used to blank the screen when on battery power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Methode für die Abdunkelung des Bildschirms bei Akkubetrieb</short>
+ <long>DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm im Akkubetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »standby«, »suspend« (Bereitschaft)und »off« (aus).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Method used to blank screen on battery</short>
+ <long>The DPMS method used to blank the screen when on battery power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Метод, используемый для сохранения экрана при работе на батарее</short>
+ <long>Метод DPMS, используемый при очистке экрана при питании от батареи. Возможные значения: «standby», «suspend» и «off».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Phương pháp dùng để làm màn hình trắng khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Phương pháp DPMS dùng để làm màn hình trắng khi chạy bằng pin. Giá trị hợp lệ: "standby" (trạng thái chờ), "suspend" (ngưng), "off" (tắt)</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/backlight/brightness_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/backlight/brightness_ac</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>100</default>
+ <locale name="C">
+ <short>LCD brightness when on AC</short>
+ <long>The brightness of the display when on AC power. Possible values are between 0 and 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirmhelligkeit bei Netzversorgung</short>
+ <long>Helligkeit des Bildschirms bei Netzversorgung. Mögliche Werte liegen zwischen 0 und 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>LCD brightness when on AC</short>
+ <long>The brightness of the display when on AC power. Possible values are between 0 and 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Яркость LCD при питании от сети</short>
+ <long>Яркость дисплея при питании от сети. Возможные значения - от 0 до 100.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Độ sáng LCD khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Độ sáng của bộ trình bày khi chạy bằng điện chính. Giá trị hợp lệ nằm giữa 0 và 100.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/buttons/suspend</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/buttons/suspend</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>suspend</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Suspend button action</short>
+ <long>The action to take when the system suspend button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion bei Betätigung des Schalters für Bereitschaft</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für die Bereitschaft. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive«, »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Suspend button action</short>
+ <long>The action to take when the system suspend button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие кнопки «Suspend»</short>
+ <long>Действие, выполняемое при нажатии кнопки «Suspend». Возможные значения: «suspend», «hibernate», «interactive», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động nút ngưng</short>
+ <long>Hành động cần làm khi cái nút ngưng hệ thống được bấm. Giá trị hợp lệ:
+ • suspend ngưng
+ • hibernate ngủ đông
+ • interactive tương tác
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/buttons/hibernate</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/buttons/hibernate</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>hibernate</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Hibernate button action</short>
+ <long>The action to take when the system hibernate button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion bei Betätigung des Schalters für den Ruhezustand</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für Bereitschaft. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive« (Interaktiv), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Hibernate button action</short>
+ <long>The action to take when the system hibernate button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие кнопки «Hibernate»</short>
+ <long>Действие, выполняемое при нажатии кнопки «Hibernate». Возможные значения: «suspend», «hibernate», «interactive», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động nút ngủ đông</short>
+ <long>Hành động cần làm khi cái nút làm cho hệ thống ngủ đông được bấm. Giá trị hợp lệ:
+ • suspend ngưng
+ • hibernate ngủ đông
+ • interactive tương tác
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/buttons/power</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/buttons/power</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>interactive</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Power button action</short>
+ <long>The action to take when the system power button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion wenn der Netzschalter betätigt wurde</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Netzschalters. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive« (Interaktiv), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Power button action</short>
+ <long>The action to take when the system power button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие кнопки «Power»</short>
+ <long>Действие, выполняемое при нажатии кнопки «Power». Возможные значения: «suspend», «hibernate», «interactive», «shutdown» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động nút điện</short>
+ <long>Hành động cần làm khi cái nút điện hệ thống được bấm. Giá trị hợp lệ:
+ • suspend ngưng
+ • hibernate ngủ đông
+ • interactive tương tác
+ • shutdown tắt máy
+ • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/buttons/lid_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/buttons/lid_battery</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>suspend</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Laptop lid close action on battery</short>
+ <long>The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on battery power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion beim Schließen des Laptops bei Akkubetrieb</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion beim Schließen des Laptops, wenn sich dieser im Akkubetrieb befindet. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Laptop lid close action on battery</short>
+ <long>The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on battery power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие закрытия панели при питании от батареи</short>
+ <long>Действие, выполняемое при закрытии панели ноутбука, питающегося от батареи. Возможные значения: «suspend», «hibernate», «blank» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động đóng nắp máy tính xách tay khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Hành động cần làm khi nắp máy tính xách tay được đóng, và máy tính chạy bằng pin. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • blank làm trắng • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/buttons/lid_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/buttons/lid_ac</applyto>
+ <type>string</type>
+ <default>suspend</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Laptop lid close action when on AC</short>
+ <long>The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Aktion beim Schließen des Laptops bei Netzversorgung</short>
+ <long>Die auszuführende Aktion beim Schließen des Laptops, wenn dieser an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Laptop lid close action when on AC</short>
+ <long>The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие закрытия панели при питании от сети</short>
+ <long>Действие, выполняемое при закрытии панели ноутбука, питающегося от сети. Возможные значения: «suspend», «hibernate», «blank» и «nothing».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động đóng nắp máy tính xách tay khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Hành động cần làm khi nắp máy tính xách tay được đóng, và máy tính chạy bằng điện chính. Giá trị hợp lệ:
+ • hibernate ngủ đông
+ • suspend ngưng
+ • blank làm trắng • nothing không gì</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/general/installed_schema</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/general/installed_schema</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>3</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The default configuration version</short>
+ <long>The version of the installed version of the schema. Do not edit this value, it is used so that configure changes between versions can be detected.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die voreingestellte Konfigurationsversion</short>
+ <long>Die Version der installierten Schema-Version. Ändern Sie diesen Wert nicht, da er verwendet wird, um die Änderungen zwischen Versionen zu erkennen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The default configuration version</short>
+ <long>The version of the installed version of the schema. Do not edit this value; it is used so that configuration changes between versions can be detected.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Версия конфигурации по умолчанию</short>
+ <long>Версия установленной схемы настроек. Не исправляйте это значение, оно будет использовано для обновления конфигурации при установке новых версий.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+
+ <long>Phiên bản của giản đồ đã cài đặt. Đừng thay đổi giá trị này: nó dùng để khác biệt hai phiên bản.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/general/use_profile_time</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/general/use_profile_time</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If the learnt profile should be used to calculate the time remaining</short>
+ <long>If the learnt profile should be used to calculate the time remaining. Only turn this off for debugging.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob das gelernte Profil zur Berechnung der verbleibenden Zeit verwendet werden soll</short>
+ <long>Legt fest, ob das gelernte Profil zur Berechnung der verbleibenden Zeit verwendet werden soll. Schalten Sie dies nur zur Fehlersuche aus.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If the learnt profile should be used to calculate the time remaining</short>
+ <long>If the learnt profile should be used to calculate the time remaining. Only turn this off for debugging.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Использовать ли выведенный профиль для вычисления оставшегося времени работы.</short>
+ <long>Использовать ли выведенный профиль для вычисления оставшегося времени работы. Выключайте только для отладки.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên sử dụng hồ sơ đã học biết để tính thời gian còn lại, hay không</short>
+ <long>Có nên sử dụng hồ sơ đã học biết để tính thời gian còn lại, hay không. Chỉ tắt tùy chọn này để gỡ lỗi.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/general/use_time_for_policy</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/general/use_time_for_policy</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether to use time-based notifications</short>
+ <long>If time based notifications should be used. If set to false, then the percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob Benachrichtigungen sich auf die verbleibende Zeit beziehen sollen</short>
+ <long>Legt fest, ob zeitbasierte Benachrichtigungen verwendet werden sollen. Falls diese Option deaktiviert ist, wird stattdessen die prozentuale Änderung des Ladezustands benutzt, was möglicherweise mit einem defekten ACPI-BIOS besser funktioniert.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether to use time-based notifications</short>
+ <long>If time based notifications should be used. If set to false, then the percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Использовать ли уведомления на основании времени</short>
+ <long>Должны ли использоваться уведомления на основе времени. Если этот параметр не установлен, вместо времени будет использоваться процент заряда батареи, что может исправить проблему с испорченными ACPI BIOS.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Bật/tắt thông báo dựa vào giờ</short>
+ <long>Bật/tắt thông báo dựa vào giờ. Nếu tắt, dùng hiệu số phần trăm thay thế, mà có thể sửa chữa một số BIOS kiểu ACPI bị hỏng.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/general/check_type_cpu</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/general/check_type_cpu</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Check CPU load before sleeping</short>
+ <long>If the CPU load should be checked before doing the idle action.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Prozessorlast überprüfen, bevor in Bereitschaft gewechselt wird</short>
+ <long>Legt fest, ob die CPU-Last überprüft werden soll, bevor eine Leerlauf-Aktion durchgeführt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Check CPU load before sleeping</short>
+ <long>If the CPU load should be checked before doing the idle action.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Проверять загрузку ЦП перед приостановкой</short>
+ <long>Проверять ли загрузку ЦП перед выполнением действия простоя.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Kiểm tra tải CPU trước khi ngủ</short>
+ <long>Bật/tắt kiểm tra trọng tải của đơn vị xử lý trung tâm trước khi làm hành động nghỉ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/general/network_sleep</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/general/network_sleep</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep</short>
+ <long>Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating and connect on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob »NetworkManager« vor bzw. nach Bereitschaft das Netzwerk trennen bzw. verbinden soll</short>
+ <long>Legt fest, ob »NetworkManager« vor dem Wechsel in Bereitschaft oder den Ruhezustand die Netzwerkverbindung trennen und nach dem Aufwachen wieder aufbauen soll.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep</short>
+ <long>Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating and connect on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Должен ли NetworkManager разрывать соединение при переходе в спящий режим</short>
+ <long>Должен ли NetworkManager разрывать соединение перед переходом в ждущий или спящий режим и восстанавливать его при возврате в обычный режим работы.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+
+ <long>Có nên ngắt kết nối trình NetworkManager trước khi ngưng hay ngủ đông, và tái kết nối khi tiếp tục lại hay không. </long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/use_screensaver_settings</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/use_screensaver_settings</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Use gnome-screensaver lock setting</short>
+ <long>Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Einstellung zum Sperren des Bildschirms von »gnome-screensaver« übernehmen</short>
+ <long>Legt fest, ob die Einstellung von »gnome-screensaver« zur Entscheidung verwendet werden soll, ob der Bildschirm nach einem Ruhezustand, einer Bereitschaft oder einem abgeschalteten Bildschirm gesperrt ist.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Use gnome-screensaver lock setting</short>
+ <long>Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Использовать параметр блокировки программы gnome-screensaver</short>
+ <long>Использовать ли параметр блокировки экрана программы gnome-screensaver чтобы определить, нужно ли блокировать экран после ждущего режима, спящего режима или отключения дисплея</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Dùng thiết lập khoá của gnome-screensaver</short>
+ <long>Có nên dùng thiết lập khoá màn hình của gnome-screensaver để quyết định nên khoá màn hình hay không sau khi ngủ đông, bị ngưng hay làm trắng màn hình.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/blank_screen</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/blank_screen</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Lock screen when blanked</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirm beim Abdunkeln sperren</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm gesperrt wird, nachdem der Bildschirm abgeschaltet wird. Wird nur berücksichtigt, falls »lock_use_screensaver_settings« den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Lock screen when blanked</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Блокировать экран при активировании сохранения экрана</short>
+ <long>Блокировать ли экран при отключении. Используется только в случае, если не установлен параметр lock_use_screensaver_settings.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khoá màn hình khi trắng</short>
+ <long>Có nên khoá màn hình khi màn hình bị tắt. Chỉ được dùng nếu « lock_use_screensaver_settings » (thiết lập khoá dùng ảnh bảo vệ màn hình) được đặt là false (sai).</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/suspend</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/suspend</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Lock screen on suspend</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirm beim Wechsel in die Bereitschaft sperren</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm gesperrt werden soll, wenn der Rechner aus der Bereitschaft aufwacht. Wird nur berücksichtigt, wenn »lock_use_screensaver_settings« den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Lock screen on suspend</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Блокировать экран при переходе в ждущий режим</short>
+ <long>Блокировать ли экран после восстановления компьютера из ждущего режима. Используется только в случае, если не установлен параметр lock_use_screensaver_settings.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khoá màn hình khi ngưng</short>
+ <long>Có nên khoá màn hình khi máy tính ngủ dậy sau khi bị ngưng. Chỉ được dùng nếu « lock_use_screensaver_settings » (thiết lập khoá dùng ảnh bảo vệ màn hình) được đặt là false (sai).</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/hibernate</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/hibernate</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Lock screen on hibernate</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bildschirm beim Wechsel in den Ruhezustand sperren</short>
+ <long>Legt fest, ob der Bildschirm gesperrt ist, wenn der Rechner aus dem Ruhezustand aufwacht. Wird nur berücksichtigt, wenn »lock_use_screensaver_settings« den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Lock screen on hibernate</short>
+ <long>Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Блокировать экран при переходе в спящий режим</short>
+ <long>Блокировать ли экран после восстановления компьютера из спящего режима. Используется только в случае, если не установлен параметр lock_use_screensaver_settings.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khoá màn hình khi ngủ đông</short>
+ <long>Có nên khoá màn hình khi máy tính ngủ dậy sau khi ngủ đông. Chỉ được dùng nếu « lock_use_screensaver_settings » (thiết lập khoá dùng ảnh bảo vệ màn hình) được đặt là false (sai).</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/gnome_keyring_suspend</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/gnome_keyring_suspend</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Lock GNOME keyring on sleep</short>
+ <long>Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. This means the keyring will have to be unlocked on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Schlüsselbund im Energiesparmodus sperren</short>
+ <long>Legt fest, der GNOME-Schlüsselbund gesperrt wird, bevor der Rechner in die Bereitschaft wechselt. Das bedeutet, dass der Schlüsselbund beim Fortsetzen entsperrt werden muss.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Lock GNOME keyring on sleep</short>
+ <long>Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. This means the keyring will have to be unlocked on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Блокировать связку ключей GNOME при переходе в спящий режим</short>
+ <long>Блокировать ли связку ключей GNOME во время входа в ждущий режим. Связку ключей необходимо разблокировать после возврата к работе.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khoá vòng chìa khoá GNOME khi ngủ</short>
+ <long>Có nên khoá vòng chìa khoá GNOME trước khi máy tính bắt đầu ngưng, hay không. Vì thế cần phải mở khoá vòng chìa khoá khi hệ thống tiếp tục lại.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/lock/gnome_keyring_hibernate</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/lock/gnome_keyring_hibernate</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Lock GNOME keyring on sleep</short>
+ <long>Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. This means the keyring will have to be unlocked on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Schlüsselbund im Energiesparmodus sperren</short>
+ <long>Legt fest, ob der GNOME-Schlüsselbund gesperrt wird, bevor der Rechner in den Ruhezustand wechselt. Das bedeutet, dass der Schlüsselbund beim Fortsetzen entsperrt werden muss.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Lock GNOME keyring on sleep</short>
+ <long>Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. This means the keyring will have to be unlocked on resume.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Блокировать связку ключей GNOME при переходе в спящий режим</short>
+ <long>Блокировать ли связку ключей GNOME во время входа в спящий режим. Связку ключей необходимо разблокировать после возврата к работе.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khoá vòng chìa khoá GNOME khi ngủ</short>
+ <long>Có nên khoá vòng chìa khoá GNOME trước khi máy tính bắt đầu ngủ đông, hay không. Vì thế cần phải mở khoá vòng chìa khoá khi hệ thống tiếp tục lại.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_enable_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_enable_ac</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If the low-power mode should be enabled when on AC</short>
+ <long>If the system low-power mode should be enabled when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob der Rechner in Bereitschaft gehen soll, wenn das Stromkabel angeschlossen ist.</short>
+ <long>Legt fest, ob der Energiesparmodus nach einer festgelegten Zeit des Leerlaufs im Netzbetrieb abgedunkelt wird, um Strom zu sparen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If the low-power mode should be enabled when on AC</short>
+ <long>If the system low-power mode should be enabled when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Включить ли режим пониженного потребления при работе от сети</short>
+ <long>Должен ли включаться режим пониженного потребления при работе от сети.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Bật/tắt chế độ điện thấp khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Bật/tắt chế độ điện thấp của hệ thống khi chạy bằng điện chính.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_enable_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_enable_battery</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If the low-power mode should be enabled when on battery</short>
+ <long>If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob im Akkubetrieb in Bereitschaft gewechselt werden soll.</short>
+ <long>Legt fest, ob der Energiesparmodus im Akkubetrieb aktiviert werden soll.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If the low-power mode should be enabled when on battery</short>
+ <long>If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Включить ли режим пониженного потребления при работе от батареи</short>
+ <long>Должен ли включаться режим пониженного потребления при работе системы от батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Bật/tắt chế độ điện thấp khi chạy bằng điện pin</short>
+ <long>Bật/tắt chế độ điện thấp của hệ thống khi chạy bằng pin (máy tính xách tay).</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_timeout_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_timeout_ac</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>600</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Seconds of inactivity to spin down when on AC</short>
+ <long>The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Leerlaufzeit in Sekunden bis zum Herunterfahren der Festplatten im Netzbetrieb</short>
+ <long>Anzahl der Sekunden der Leerlaufzeit, bis die Festplatten im Netzbetrieb heruntergefahren werden.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Seconds of inactivity to spin down when on AC</short>
+ <long>The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Время простоя для замедления жёсткого диска при питании от сети</short>
+ <long>Количество секунд простоя для замедления жёстких дисков при питании от сети.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Số giây không hoạt động trước khi tắt đĩa cứng khi dùng nguồn chính</short>
+ <long>Số giây ngưng làm việc để tắt đĩa cứng khi dùng điện chính.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_timeout_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/disks/spindown_timeout_battery</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>60</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Seconds of inactivity to spin down when on battery</short>
+ <long>The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Leerlaufzeit in Sekunden bis zum Herunterfahren der Festplatten im Akkubetrieb</short>
+ <long>Anzahl der Sekunden der Leerlaufzeit, bis die Festplatten im Akkubetrieb heruntergefahren werden.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Seconds of inactivity to spin down when on battery</short>
+ <long>The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on battery power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Время простоя для замедления жёсткого диска при питании от батареи</short>
+ <long>Количество секунд простоя для замедления жёстких дисков при питании от батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Số giây không hoạt động trước khi tắt đĩa cứng khi dùng pin</short>
+ <long>Số giây ngưng làm việc để tắt đĩa cứng khi dùng pin.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/perhaps_recall</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/perhaps_recall</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If we should show the recalled battery warning for a broken battery</short>
+ <long>If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob die Warnung für einen Rückruf bei einem defekten Akku angezeigt werden soll</short>
+ <long>Legt fest, ob die Warnung für einen Rückruf bei einem defekten Akku angezeigt werden soll. Setzen Sie dies nur auf »FALSCH« wenn Sie sicher sind, dass Ihr Akku in Ordnung ist.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If we should show the recalled battery warning for a broken battery</short>
+ <long>If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Показывать предупреждение об отзыве сломанной батареи</short>
+ <long>Показывать предупреждение об отзыве сломанной батареи. Снимайте эту настройку только если уверены в безопасности батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên hiển thị cảnh báo hủy bỏ pin cho pin hỏng hóc hay không</short>
+ <long>Có nên hiển thị cảnh báo hủy bỏ pin cho pin hỏng hóc hay không. Đặt giá trị này thành SAI chỉ nếu bạn biết được pin là tốt.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/low_capacity</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/low_capacity</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If we should show the low capacity warning for a broken battery</short>
+ <long>If we should show the low capacity warning for a broken battery.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob die Warnung für geringe Kapazität bei einem defekten Akku angezeigt werden soll</short>
+ <long>Legt fest, ob die Warnung für geringe Kapazität bei einem defekten Akku angezeigt werden soll.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If we should show the low capacity warning for a broken battery</short>
+ <long>If we should show the low capacity warning for a broken battery.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Показывать предупреждение о малом заряде для сломанных батарей</short>
+ <long>Показывать предупреждение о малом заряде для сломанных батарей.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên hiển thị cảnh báo pin yếu cho pin hỏng hóc hay không</short>
+ <long>Có nên hiển thị cảnh báo yếu pin cho pin hỏng hóc hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/discharging</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/discharging</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Notify when AC adapter is disconnected</short>
+ <long>If the user should be notified when the AC adapter is disconnected.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Benachrichtigen, wenn der Rechner vom Netz getrennt wurde</short>
+ <long>Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn die Verbindung zum Stromnetz getrennt wurde.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Notify when AC adapter is disconnected</short>
+ <long>If the user should be notified when the AC adapter is disconnected.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Извещать при отключении сетевого адаптера</short>
+ <long>Уведомлять ли пользователя об отключении сетевого адаптера.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thông báo khi bộ tiếp hợp điện chính bị tháo</short>
+ <long>Có nên thông báo người dùng biết bộ tiếp hợp điện chính đã bị tháo hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/fully_charged</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/fully_charged</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>false</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Notify when fully charged</short>
+ <long>If a notification message should be displayed when the battery is fully charged.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Benachrichtigen, wenn der Akku voll aufgeladen wurde</short>
+ <long>Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Notify when fully charged</short>
+ <long>If a notification message should be displayed when the battery is fully charged.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Извещать при полном заряде</short>
+ <long>Отображать ли сообщение, уведомляющее о полном заряде батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thông báo khi pin đã được tái sạc đầy</short>
+ <long>Bật/tắt thông báo khi pin được sạc đầy.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/sleep_failed</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/sleep_failed</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Notify on a sleep failure</short>
+ <long>If a notification message should be displayed after suspend or hibernate failed.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bei gescheitertem Wechsel in einen Energiesparmodus benachrichtigen</short>
+ <long>Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn Bereitschaft oder Ruhezustand scheitern.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Notify on a sleep failure</short>
+ <long>If a notification message should be displayed after suspend or hibernate failed.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Извещать об ошибках выхода в спящий режим</short>
+ <long>Отображать ли сообщение, уведомляющее о сбое перехода в ждущий или спящий режим.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thông báo khi không ngủ được</short>
+ <long>Có nên thông báo sau khi gặp lỗi ngưng hay ngủ đông, hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/sleep_failed_uri</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/sleep_failed_uri</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>string</type>
+ <default></default>
+ <locale name="C">
+ <short>The URI to show to the user on sleep failure</short>
+ <long>When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. Leave this blank if the button should not be shown.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die dem Benutzer anzuzeigende Adresse bei gescheitertem Wechsel in den Energiesparmodus</short>
+ <long>Wenn der Wechsel in den Energiesparmodus scheitert, kann ein Knopf angezeigt werden, welcher dem Benutzer das vorübergehende Beheben des Problems erlaubt. Bitte leer lassen, wenn der Knopf nicht angezeigt werden soll.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The URI to show to the user on sleep failure</short>
+ <long>When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. Leave this blank if the button should not be shown.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>URI для показа пользователю в случае ошибки ждущего режима.</short>
+ <long>При неудачном переходе в ждущий режим можно предложить пользователю кнопку для отправки сообщения об ошибке. Оставьте пустым, чтобы не показывать кнопку.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>URI cần hiện cho người dùng khi gặp lỗi ngủ</short>
+ <long>Khi gặp lỗi ngủ, có thể hiện một nút nhấn để giúp khắc phục tình hình. Để trống nếu không nên hiện nút này.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/notify/low_power</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/notify/low_power</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Notify on a low power</short>
+ <long>If a notification message should be displayed when the battery is getting low.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Bei niedrigem Akkuladezustand benachrichtigen</short>
+ <long>Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Ladezustand des Akkus niedrig ist.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Notify on a low power</short>
+ <long>If a notification message should be displayed when the battery is getting low.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Извещать о недостаточном питании</short>
+ <long>Отображать ли сообщение, уведомляющее о разряде батареи.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thông báo khi điện năng yếu</short>
+ <long>Bật/tắt thông báo khi pin yếu.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/statistics/show_axis_labels</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/statistics/show_axis_labels</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether we should show the axis labels in the statistics window</short>
+ <long>Whether we should show the axis labels in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob Achsenbeschriftungen im Statistikfenster angezeigt werden sollen</short>
+ <long>Legt fest, ob Achsenbeschriftungen im Statistikfenster angezeigt werden sollen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether we should show the axis labels in the statistics window</short>
+ <long>Whether we should show the axis labels in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Показывать ли метки координатных осей в окне статистики</short>
+ <long>Показывать ли метки координатных осей в окне статистики.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên hiển thị tên cột trong cửa sổ thống kê hay không</short>
+ <long>Có nên hiển thị tên cột trong cửa sổ thống kê hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/statistics/show_events</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/statistics/show_events</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether we should show the events in the statistics window</short>
+ <long>Whether we should show the events in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob energiebezogene Ereignisse im Statistikfenster angezeigt werden sollen</short>
+ <long>Legt fest, ob energiebezogene Ereignisse im Statistikfenster angezeigt werden sollen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether we should show the events in the statistics window</short>
+ <long>Whether we should show the events in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Показывать события в окне статистики</short>
+ <long>Показывать события в окне статистики.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên hiển thị các sự kiện trong cửa sổ thống kê hay không</short>
+ <long>Có nên hiển thị các sự kiện trong cửa sổ thống kê hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/statistics/smooth_data</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/statistics/smooth_data</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Whether we should smooth the data in the graph</short>
+ <long>Whether we should smooth the data in the graph.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob Daten in der Grafik geglättet werden sollen</short>
+ <long>Legt fest, ob Daten in der Grafik geglättet werden sollen.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Whether we should smooth the data in the graph</short>
+ <long>Whether we should smooth the data in the graph.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Сглаживать ли данные на графике</short>
+ <long>Сглаживать ли данные на графике.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên làm mịn dữ liệu trong đồ thị hay không</short>
+ <long>Có nên làm mịn dữ liệu trong đồ thị hay không.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/statistics/graph_type</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/statistics/graph_type</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>string</type>
+ <default>power</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The default graph type to show in the statistics window</short>
+ <long>The default graph type to show in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Der Graph, der im Statistikfenster standardmäßig angezeigt werden soll</short>
+ <long>Der Graph, der im Statistikfenster standardmäßig angezeigt werden soll</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The default graph type to show in the statistics window</short>
+ <long>The default graph type to show in the statistics window.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Тип графика в окне статистики по умолчанию.</short>
+ <long>Тип графика в окне статистики по умолчанию.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Kiểu đồ thị mặc định cần hiển thị trong cửa sổ thống kê</short>
+ <long>Kiểu đồ thị mặc định cần hiển thị trong cửa sổ thống kê.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/statistics/data_max_time</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/statistics/data_max_time</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>21600</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The maximum time displayed on the graph</short>
+ <long>The maximum duration of time displayed on the x-axis of the graph.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die maximale Zeitspanne, die in Grafiken dargestellt wird.</short>
+ <long>Die Zeitspanne, die auf der x-Achse der Grafiken maximal dargestellt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The maximum time displayed on the graph</short>
+ <long>The maximum duration of time displayed on the x-axis of the graph.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Максимальное время, отображаемое на графике</short>
+ <long>Максимальная продолжительность времени по оси X.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời gian tối đa được hiển thị trên đồ thị</short>
+ <long>Thời gian tối đa được hiển thị trên trục X của đồ thị.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_low</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_low</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>10</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Percentage considered low</short>
+ <long>The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Ladezustand niedrig</short>
+ <long>Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als niedrig eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Percentage considered low</short>
+ <long>The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Процент заряда, воспринимаемый как низкий</short>
+ <long>Процент заряда батареи, воспринимаемый как низкий. Действителен только если не установлен параметр use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Phần trăm thấp</short>
+ <long>Phần trăm độ sạc pin được xem là « thấp ». Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_critical</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_critical</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>3</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Percentage considered critical</short>
+ <long>The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Ladezustand kritisch</short>
+ <long>Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als kritisch eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Percentage considered critical</short>
+ <long>The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Процент заряда, воспринимаемый как критический</short>
+ <long>Процент заряда батареи, воспринимаемый как критический. Параметр действителен только в том случае, если не установлен ключ use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Phần trăm yếu tới hạn</short>
+ <long>Phần trăm độ sạc pin được xem là « tới hạn ». Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_action</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/percentage_action</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>2</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Percentage action is taken</short>
+ <long>The percentage of the battery when the critical action is performed. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Wegen des Ladezustands wird eine Aktion durchgeführt</short>
+ <long>Prozentwert, bei dem eine Aktion wegen kritischen Ladezustands durchgeführt wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »falsch« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Percentage action is taken</short>
+ <long>The percentage of the battery when the critical action is performed. Only valid when use_time_for_policy is false.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Действие выполняется по проценту заряда</short>
+ <long>Процент заряда батареи, при котором выполняется критическое действие. Действителен только если не установлен параметр use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Hành động phần trăm được làm</short>
+ <long>Phần trăm độ sạc pin khi hành động « tới hạn » được thực hiện. Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_low</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_low</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>1200</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The time remaining when low</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die verbleibende Zeit bei niedrigem Ladezustand</short>
+ <long>Verbleibende Laufzeit des Akkus in Sekunden, bei der sein Ladezustand als niedrig angesehen wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »wahr« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The time remaining when low</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Оставшееся время, воспринимаемое как низкое</short>
+ <long>Оставшееся время работы на батарее в секундах, воспринимаемое как низкое. Действительно только в случае, когда установлен параметр use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn còn lại khi thấp</short>
+ <long>Thời gian chạy bằng pin còn lại (theo giây) khi được xem là « thấp ». Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_critical</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_critical</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>300</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The time remaining when critical</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die verbleibende Laufzeit bei kritischem Ladezustand</short>
+ <long>Verbleibende Laufzeit des Akkus in Sekunden, bei der sein Ladezustand als kritisch angesehen wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »wahr« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The time remaining when critical</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Оставшееся время, воспринимаемое как критическое</short>
+ <long>Оставшееся время работы на батарее в секундах, воспринимаемое как критическое. Действительно только в случае, когда установлен параметр use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn còn lại khi tới hạn</short>
+ <long>Thời gian chạy bằng pin còn lại (theo giây) khi được xem là « tới hạn ». Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_action</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/thresholds/time_action</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>int</type>
+ <default>120</default>
+ <locale name="C">
+ <short>The time remaining when action is taken</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Die verbleibende Laufzeit, bei der eine Aktion durchgeführt wird</short>
+ <long>Verbleibende Laufzeit des Akkus in Sekunden, bei der eine Aktion wegen kritischen Akkuladezustands durchgeführt wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy den Wert »wahr« hat.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>The time remaining when action is taken</short>
+ <long>The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. Only valid when use_time_for_policy is true.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Оставшееся время, когда выполняется действие</short>
+ <long>Оставшееся время работы на батарее в секундах, когда выполняется критическое действие. Действительно только в случае, когда установлен параметр use_time_for_policy.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn còn lại khi hành động được thực hiện</short>
+ <long>Thời gian chạy bằng pin còn lại (theo giây) khi hành động tới hạn được thực hiện. Chỉ hợp lệ khi biến « use_time_for_policy » (dùng thời gian cho chính sách) là sai.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_battery</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>0</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout computer when on battery</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus bei Akkubetrieb</short>
+ <long>Leerlaufzeit in Sekunden bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser im Akkubetrieb läuft.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout computer when on battery</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка приостановки компьютера при питании от батареи</short>
+ <long>Сколько секунд компьютер должен простаивать при питании от батарей перед приостановкой.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn máy tính ngủ khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Số giây máy tính đang chạy bằng pin cần ngưng làm việc trước khi nó ngủ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_ac</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>0</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout computer when on AC</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus bei Netzversorgung</short>
+ <long>Leerlaufzeit in Sekunden bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser im Netzbetrieb läuft.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout computer when on AC</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка приостановки компьютера при питании от сети</short>
+ <long>Сколько секунд компьютер должен простаивать при питании от сети перед приостановкой.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn máy tính ngủ khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Số giây máy tính đang chạy bằng điện chính cần ngưng làm việc trước khi nó ngủ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_ups</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_computer_ups</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>0</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout computer when on UPS</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus unter Notstromversorgung</short>
+ <long>Leerlaufzeit in Sekunden, bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser unter Notstromversorgung läuft.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout computer when on UPS</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before it goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка приостановки компьютера при питании ИБП</short>
+ <long>Сколько секунд компьютер должен простаивать перед приостановкой при питании от ИБП.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn máy tính ngủ khi chạy bằng UPS</short>
+ <long>Số giây máy tính đang chạy bằng UPS cần ngưng làm việc trước khi ngủ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_ac</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_ac</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>1800</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout display when on AC</short>
+ <long>The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the computer is on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zum Abdunkeln des Bildschirms bei Netzversorgung</short>
+ <long>Zeit in Sekunden vor Abdunkelung des Bildschirms bei Netzversorgung.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout display when on AC</short>
+ <long>The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the computer is on AC power.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка отключения дисплея при питании от сети</short>
+ <long>Время бездействия в секундах, по истечении которого дисплей будет отключён при работе от сети.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn bộ trình bày ngủ khi chạy bằng điện chính</short>
+ <long>Thời gian nghỉ theo giây trước khi bộ trình bày đi ngủ khi chạy bằng điện chính.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_battery</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_battery</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>600</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout display when on battery</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before the display goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zum Abdunkeln des Bildschirms bei Akkubetrieb</short>
+ <long>Leerlaufzeit in Sekunden bevor im Akkubetrieb der Bildschirm abgedunkelt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout display when on battery</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before the display goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка отключения дисплея при питании от батареи</short>
+ <long>Сколько секунд компьютер должен простаивать при питании от батарей перед отключением дисплея.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn bộ trình bày ngủ khi chạy bằng pin</short>
+ <long>Số giây máy tính đang chạy bằng pin cần ngưng làm việc trước khi bộ trình bày ngủ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_ups</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/timeout/sleep_display_ups</applyto>
+ <type>int</type>
+ <default>600</default>
+ <locale name="C">
+ <short>Sleep timeout display when on UPS</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before the display goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Zeitspanne bis zum Abdunkeln des Bildschirms unter Notstromversorgung</short>
+ <long>Leerlaufzeit in Sekunden, bevor bei Notstromversorgung der Bildschirm abgedunkelt wird.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>Sleep timeout display when on UPS</short>
+ <long>The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before the display goes to sleep.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Задержка отключения дисплея при питании от ИБП</short>
+ <long>Сколько секунд компьютер должен простаивать перед отключением дисплея при питании от ИБП.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Thời hạn bộ trình bày ngủ khi chạy bằng UPS</short>
+ <long>Số giây máy tính đang chạy bằng UPS cần ngưng làm việc trước khi bộ trình bày ngủ.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/ui/enable_sound</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/ui/enable_sound</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If sounds should be used</short>
+ <long>If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob Klänge verwendet werden sollen</short>
+ <long>Legt fest, ob bei kritischem Ladezustand oder bei unterdrücktem Wechsel in den Energiesparmodus ein Klang als Warnmeldung ausgegeben werden soll.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If sounds should be used</short>
+ <long>If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Использовать ли звуковые уведомления</short>
+ <long>Должны ли использоваться звуковые уведомления для извещения о низком уровне батарей или о том, что блокирующие запросы остановили запланированное действие.</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Có nên dùng âm thanh hay không</short>
+ <long>Có nên dùng âm thanh hay không khi điện năng tới hạn, hoặc các yêu cầu ngăn chặn đã dừng hành động chính sách.</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/ui/show_actions</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/ui/show_actions</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>bool</type>
+ <default>true</default>
+ <locale name="C">
+ <short>If preferences and statistics items should be shown in the context menu</short>
+ <long></long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, ob Einstellungs- und Statistik-Einträge im Kontextmenü angezeigt werden sollen</short>
+
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>If preferences and statistics items should be shown in the context menu</short>
+
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Должны ли параметры и элементы статистики отображаться в контекстном меню</short>
+
+ </locale>
+ </schema>
+
+ <schema>
+ <key>/schemas/apps/gnome-power-manager/ui/icon_policy</key>
+ <applyto>/apps/gnome-power-manager/ui/icon_policy</applyto>
+ <owner>gnome-power-manager</owner>
+ <type>string</type>
+ <default>present</default>
+ <locale name="C">
+ <short>When to show the notification icon</short>
+ <long>Display options for the notification icon. Valid options are "never", "low", "critical", "charge", "present" and "always".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="de">
+ <short>Legt fest, wann das Benachrichtigungssymbol angezeigt werden soll</short>
+ <long>Einstellungen für das Symbol im Benachrichtigungsfeld. Mögliche Zustände sind »never« (niemals), »low« (niedrig), »critical« (kritisch) »charge« (laden), »present« (Akku vorhanden) und »always« (immer).</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="en_GB">
+ <short>When to show the notification icon</short>
+ <long>Display options for the notification icon. Valid options are "never", "low", "critical", "charge", "present" and "always".</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="ru">
+ <short>Когда отображать значок уведомления</short>
+ <long>Параметры отображения значка уведомления. Возможные значения: «never», «low», «critical», «charge», «present» и «always».</long>
+ </locale>
+
+ <locale name="vi">
+ <short>Khi cần hiển thị biểu tượng thông báo</short>
+ <long>Tùy chọn hiển thị biểu tượng thông báo. Tùy chọn hợp lệ: "never" (không bao giờ), "low" (thấp), "critical" (nghiêm trọng), "charge" (sạc), "present" (có pin), "always" (luôn luôn)</long>
+ </locale>
+ </schema>
+
+ </schemalist>
+</gconfschemafile>